DEVE SAIR in English translation

should leave
deve deixar
deve sair
deveriam partir
devias ir embora
devem abandonar
must leave
deve deixar
deve sair
têm de sair
tem de deixar
devem abandonar
devem partir
têm de partir
têm de abandonar
deve ir embora
havia de deixá
should come out
deve sair
devemos vir
must come out
deve sair
tem de sair
deve vir
precisa sair
should go out
deve sair
devíamos ir
should get out
deve sair
devem se livrar
deviam tirar
must go
deve ir
tem de ir
devem andar
deve passar
precisa ir
tem de sair
deve seguir
devem caminhar
deve continuar
deve sair
due out
deve sair
devido para fora
previsto para
must exit
deve sair
deve retirar
should exit
deve sair
must get out

Examples of using Deve sair in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Deve sair do meu rosto:….
Should get out of my face:….
O ar deve sair com um barulho.
The air should go out with a noise.
Você deve sair.
A bruxa de Bene Gesserit deve sair.
The Bene Gesserit witch must leave.
Após meses de um par a folha seguinte deve sair em um tamanho normal.
After a couple months the next leaf should come out at a normal size.
O pessoal deve sair da área de explosão imediatamente.
All construction personnel must exit the blast area immediately.
Mas você deve sair daqui antes que alguém o faça.
But you should get out of here before someone else does.
O paciente que sofreu quadro de anafilaxia merece e deve sair documentado quanto ao ocorrido.
A patient who had an anaphylaxis should leave with documentation of what occurred.
Mas ele deve sair.
He should go out.
Ele descobre que ele dormia, e deve sair de casa sem ser visto.
Realizing he slept in, he must leave the house without being seen.
Hosni Mubarak deve sair já.
Mubarak must go now.
O artigo sobre essa bateria deve sair nos próximos dias.
The article about this battery should come out in the next few days.
Eles, você deve sair da janela.
Them, you should exit the window.
Quem consegue andar, deve sair daqui.
Everybody who can walk should get out of here.
Eu acho que você deve sair, Mitzi.
I think you should leave, Mitzi.
O sapateiro deve sair.
The cobbler must leave.
Deve sair daqui.
Must get out of here.
Seus lábios já estão ficando roxos. Você deve sair da água.
Your lips are blue. You should get out of the water.
o"drone" deve sair daqui em cinco segundos.
the drone should leave in five seconds.
Seguir a Jesus não significa que cada discípulo deve sair de seu trabalho e casa.
Following Jesus does not mean every disciple must leave their job and home.
Results: 231, Time: 0.4988

Deve sair in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English