FORMAM in English translation

form
forma
formulário
ficha
modalidade
constituir
esclarecido
make up
compensar
fazer
inventar
maquiagem
criar
compãμem
compõem
constituem
formam
constitute
constituir
representar
configurar
compõem
formam
constitutivos
constituintes
comprise
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
compose
compor
compãμem
constituem
formam
shape
forma
moldar
modelar
contorno
train
comboio
trem
treinar
formar
combóio
ferroviário
capacitar
formação
forming
forma
formulário
ficha
modalidade
constituir
esclarecido
forms
forma
formulário
ficha
modalidade
constituir
esclarecido
formed
forma
formulário
ficha
modalidade
constituir
esclarecido
making up
compensar
fazer
inventar
maquiagem
criar
compãμem
compõem
constituem
formam
comprising
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
constituting
constituir
representar
configurar
compõem
formam
constitutivos
constituintes
makes up
compensar
fazer
inventar
maquiagem
criar
compãμem
compõem
constituem
formam
constitutes
constituir
representar
configurar
compõem
formam
constitutivos
constituintes
made up
compensar
fazer
inventar
maquiagem
criar
compãμem
compõem
constituem
formam
composing
compor
compãμem
constituem
formam

Examples of using Formam in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Cem sen ou cêntimos formam um dólar do Brunei.
One hundred Sen or Cents make up one Brunei Dollar.
Os cordões retorcidos formam as laterais da parte de baixo do bikini.
Twisted cords form the sides of the bikini bottom.
Agente Pride, existem milhares de peças que formam aquele jacto.
Agent Pride, there are thousands of parts that comprise that jet.
quando socializadas, formam a civilização.
socialized, constitute civilization.
Granada é uma das 8 províncias que formam a Comunidade Autônoma de Andaluzia.
Granada is one of the 8 provinces that compose the Autonomous Community of Andalucía.
Vês os três homens que formam um triângulo à volta dela?
See the three suits forming a triangle around her?
As coincidências formam o percurso da minha vida.
Coïncidence forms the path of my life.
Todas estas fortificações formam um conjunto defensivo de características únicas no mundo.
All these fortifications train a defensive set of the only characteristics in the world.
Assunto: granadas formam lollipop de iluminação de frutas de três cores.
Subject: Grenades shape three color fruit lighting lollipop.
Os lucros provenientes do narcotráfico formam a base financeira das FARC.
Profits from narcotrafficking make up the FARC's financial base.
Democracia:"Três pessoas formam um governo.
Democracy:"Three people form a government.
Uma vez que estão divididos, eles formam doze segmentos.
Once they are divided, they comprise twelve segments.
Estas duas categorias formam o partido.
These two categories constitute the Party.
Electromagnetos que formam um campo magnético.
Electromagnets forming a magnetic field.
Hoje formam o centro cultural da cidade moderna.
The area forms the core of the modern town.
Nascemos com certas qualidades que formam nós, individualmente, como pessoas.
We are born with certain qualities that shape us individually as human beings.
Os tecidos formam os órgãos do corpo.
Tissues make up the organs of the body.
Além disso, eles formam muitos músicos com suas próprias escolas de música.
They also train many musicians within their own music schools.
também formam cloretos estáveis.
also form stable chlorides.
A liberdade e a escravatura formam um antagonismo.
Freedom and slavery constitute an antagonism.
Results: 8740, Time: 0.0612

Formam in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English