CONSTITUTE in Portuguese translation

['kɒnstitjuːt]
['kɒnstitjuːt]
constituir
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
representar
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
configurar
configure
set up
setup
constituem
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
representam
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
compõem
compose
make up
write
comprise
form
compound
songwriting
to composite
formam
form
train
graduate
make
shape
educate
configuram
configure
set up
setup
constitutivos
constitutive
constituent
constituting
establishing
incorporation
constituintes
constituent
constitutional
component
constitutive
constituency
constituting
assembly
constitui
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
constituam
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
representa
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
compõe
compose
make up
write
comprise
form
compound
songwriting
to composite
constitutivas
constitutive
constituent
constituting
establishing
incorporation
representem
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
formar
form
train
graduate
make
shape
educate

Examples of using Constitute in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
composed of lines that constitute cross sections.
composto por linhas que formam seções transversais.
racist actions and statements constitute crime.
declarações homofóbicas e racistas configuram crimes.
They may not, however, constitute a means of arbitrary discrimination.
Todavia, não poderão constituir um meio de discriminação arbitrário.
Proteins constitute a fundamental part of cellular structure and support.
As proteínas constituem uma parte fundamental da estrutura e do apoio celulares.
In that respect, young people constitute a separate category.
Neste caso, os jovens representam uma categoria específica.
socialized, constitute civilization.
quando socializadas, formam a civilização.
Lead absorption may constitute a serious risk to public health.
A absorção de chumbo pode constituir um grave risco para a saúde pública.
The Addenda to this Code constitute an integral part thereof.
A adenda ao presente código constitui uma parte integrante do mesmo.
Indefinite descriptions constitute Russell's third group.
Descrições indefinidas constituem o terceiro grupo de Russell.
The Commission considers that such provisions constitute normal market conditions.
A Comissão estima que estas disposições representam condições normais de mercado.
These two categories constitute the Party.
Estas duas categorias formam o partido.
LBA records constitute an unexplored trove for such a history.
A documentação da LBA constitui um inexplorado acervo para essa história.
It can constitute elder abuse.
Pode constituir abuso de idosos.
Constitute illegal, deceptive
Constituam publicidade ilícita,
Such realities constitute an excellent stimulus for our people.
Tais realidades constituem um excelente estímulo para nosso povo.
Freedom and slavery constitute an antagonism.
A liberdade e a escravatura formam um antagonismo.
Derogations constitute an exception to this rule see point 18.14.
A derrogação constitui uma excepção a esta regra: ver ponto 18.14.
When open, they must not constitute a hazard to workers.
Quando abertas, não devem constituir um perigo para os trabalhadores.
shrimp farming may constitute, for Mozambique, an important financial resource;
a aquacultura poderia representar para Moçambique um recurso financeiro importante;
Transfers of appropriations which constitute authorization of expenditure;
Ás transferências de dotações que constituam autorização de despesas;
Results: 11155, Time: 0.0799

Top dictionary queries

English - Portuguese