MELHOR PROGRAMA in English translation

best program
bom programa
um programa ruim
best show
bom espectáculo
bom programa
bom show
bom espetáculo
boa série
grande espectáculo
belo espectáculo
bom concerto
belo espetáculo
best programme
bom programa
best software
bom software

Examples of using Melhor programa in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Só quero dizer, o melhor programa de todos.
I just want to say, best show ever.
Somos o melhor programa da TV!
We're the hottest show on television!
O melhor programa depois do Próximo.
Shark Tank's the best show since Next.
Este é o melhor programa em toda a história da televisão.
This is the greatest show in the history of television.
Não há melhor programa para fazer este anúncio.
There's no better show to make this announcement.
Têm o melhor programa do mundo.
It's the best program in the world.
Mais difícil do que criar o melhor programa do mundo?
Harder than creating the best-est show in the world?
Mas o Hausman Institute tem o melhor programa do país.
Houseman institute is the best program in the country.
Vegas Palms Casino oferece o melhor programa de promoção.
Le casino Vegas Palms propose le meilleur programme promotionnel.
COD4 multijogador Key Code Generator é único e melhor programa para todos os jogadores que querem jogo livre.
COD4 multiplayer Key Code Generator is unique and best program for all players who want free game.
Essa alternativa é dr. fone, o melhor programa para gerenciamento de dados que está lá fora.
That alternative is dr. fone, the best program for data management that's out there.
as 20 principais publicações classificaram como o melhor programa do ano.
20 major publications ranked it as the best show of the year.
Rótulo de qualidade Este programa foi recentemente classificado como'Melhor Programa' na Holanda no Keuzegids Masters 2016 Guia para os Programas de Mestrado.
Quality label This programme was recently rated'Best Programme' in the Netherlands in the Keuzegids Masters 2016 Guide to Master's programmes..
e são o melhor programa do lugar.
and they are the best program of the place.
Este programa foi recentemente classificado como'Melhor Programa' e'Melhor Programa' na Holanda no Keuzegids Masters 2018 Guia para os Programas de Mestrado.
This programme was recently rated'Best Programme' and'Top rated programme' in the Netherlands in the Keuzegids Masters 2018 Guide to Master's programmes..
Neste caso, o melhor programa que assegurará que toda a sua música é transferida não é outro que não o iMusic.
In this case, the best software that will ensure all your music gets transferred is none other than iMusic.
Idealmente, Você deve fazer isso usando Dr. fone- transferência(Andróide), o melhor programa para o trabalho.
Ideally, you should do this using dr. fone- Transfer(Android), the best program for the job.
Este programa foi recentemente classificado como'Melhor Programa' na Holanda no Keuzegids Masters 2016 Guia para os Programas de Mestrado.
This programme was recently rated'Best Programme' in the Netherlands in the Keuzegids Masters 2016 Guide to Master's programmes..
Como o Spyzie é o melhor programa no mercado nessa categoria
As Spyzie is the best software in the market right now
Se você quiser quiser real realce masculino, em seguida, o melhor programa é começar com Pro Power Max.
If you want want real Male Enhancement then the best program to start with is Pro Power Max.
Results: 142, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English