Examples of using O termo in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
Na Europa, o termo mais comum é“fair dealing”.
Todos os responsáveis estavam cientes dos procedimentos metodológicos e assinaram o Termo de Consentimento Livre e Esclarecido.
O termo de busca pode ser alfabético ou numérico.
Cabe destacar também que os autores deverão concordar com o Termo de Copyright.
Explicado o termo XML bem-formado.
você concorda com o Termo de Uso a seguir.
O termo“sonolência” inclui: sonolência e sedação.
Cenouras, não uso o termo literalmente.
Um não está familiarizado com o termo.
Vá para desinstalar um programa e remova o termo Tutor.
remover programas e desinstalar o termo Tutor.
Selecione desinstalar um programa e remova o termo Tutor.
Continua à esquerda para isto até o termo.
Alguma vez ouviste o termo heteroflexível?
Errar não é o termo, tenente.
Conheces o termo seis graus de separação?
Todos os participantes assinaram o termo de consentimento livre e informado.
Acho que o termo é"one hole"!
Meninos Baudelaire, conhecem o termo"in loco parentis"?