ONDE ANDAS in English translation

where you're walking
where you're goin

Examples of using Onde andas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Onde andas?
Vê por onde andas, cromo!
Watch where you're going geek!
Por onde andas, Battosai?
Where are you, Battosai?
Não vês por onde andas.
Don't you see where you're going.
Onde andas, meu monte de merda traficante?
Sighs Where are you, you sex-trafficking son of a bitch?
Porque é que não olhas por onde andas?
Why don't you look where you're going?
Onde andas, Chaz?
Where are you, Chaz?
Porque não vês por onde andas?
Why don't you watch where you're going?
Onde andas, meu?
Where are you, man?
Meu, tem cuidado por onde andas!
Dude, watch where you're going!
Informa-me, estranho, por onde andas?
Loop me in, odd one. Where are you?
Por que não olhas por onde andas?
Why don't you look where you're going for?
Muito bem, mãe, onde andas?
Okay, Mom, where are you?
Podes ter cuidado por onde andas?
Can you watch where you're going?
Precisas de ver por onde andas.
You need to watch where you're going.
Olá, por onde andas?
Hey, where are you?
Porque não olhas por onde andas?
Why don't you look where you're going?
Meu, por onde andas?
Hi. Where are you?
Ninguém sabe onde andas, não telefonaste.
Nobody know where you is, you didn't call.
Sim, onde andas, Morty querido, sim?
Yeah, where you been, Morty baby, yeah?
Results: 132, Time: 0.0374

Onde andas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English