PODE DEVOLVER in English translation

can return
pode retornar
pode voltar
pode devolver
possam regressar
may return
pode retornar
pode voltar
pode devolver
possa regressar
podem reaparecer
can restore
pode restaurar
pode recuperar
pode restabelecer
consegue recuperar
pode restituir
pode devolver
conseguem restaurar
é possível restaurar
could return
pode retornar
pode voltar
pode devolver
possam regressar
can give back
pode dar a volta
pode devolver
can i have
posso ter
posso comer
posso beber
posso tomar
pode me dar
podes-me trazer
posso receber
posso fazer
posso pedir
posso provar

Examples of using Pode devolver in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Esta simples Ajuda pode devolver a vida e a vivência a uma pessoa inconsciente.
This simple assist can bring back life and livingness to an unconscious person.
Tomando um funil como ferramenta, você pode devolver o tinner para o seu recipiente original.
A funnel helps, here, so you can return it to the original container.
Pode devolver isso tudo, amanhã de manhã.
Uh, you can return it all tomorrow morning.
Se ela não gostar, pode devolver.
If she doesn't like it, you can bring it back.
É ele que as pode devolver.
He's the one who can give them back.
Devo acreditar que a esposa do xerife me pode devolver a liberdade.
I'm supposed to believe that the sheriff's wife can give me my freedom.
Na nova versão Prestashop 1.7 vocÃa pode devolver dinheiro no back-end Prestashop.
In new version Prestashop 1.7 you can return money in backend Prestashop.
Então você está 100% satisfeito, pode devolver pingletonhats.
So you're 100% satisfied, you can return pingletonhats.
Você pode devolver o seu pedido por qualquer motivo no prazo de 30 dias, sem nenhum custo.
You can return your order for any reason within 30 days at no cost.
Mas você pode devolver o seu pedido ao recebê-lo, contatando o nosso
But you can return your order as you receive it by contacting our Customer Service
Garantia: Você pode devolver qualquer item não utilizado e não aberto comprado
Guarantee: You may return any unused and unopened item purchased from them for any reason within Ninety(90)
O Jesus pode devolver hoje à noite, e assim nós teremos nenhuma PALAVRA do dia amanhã, Amém.
Jesus may return tonight, and thus we will have no WORD of the day tomorrow, Amen.
Também o servidor pode devolver este erro no demasiado grande número de endereços de um endereço IP.
Also the server can return this mistake at too large number of addresses from one IP address.
que só um poder superior nos pode devolver a sanidade.
a higher power can restore us to sanity.
O Indeed pode devolver resultados diferentes para a mesma consulta de pesquisa
Indeed may return different results for the same search query
Você pode devolver o produto que não é adequado para você
You can return the product which wasn't suitable for you
Somente o encontro com o Cristo Ressuscitado pode devolver a alegria da ressurreição a quem está na morte.
Only meeting the Risen Christ can give back the joy of the resurrection to those who are in death.
Garantia Você pode devolver qualquer item fechado e não utilizado por
Guarantee You may return any unused and unopened item for any reason within Ninety(90)
No entanto, você pode devolver uma parte do dinheiro gasto enviando documentos para receber uma compensação.
However, you can return a part of the money spent by submitting documents for receiving compensation.
Esta recomenda que se você não está satisfeito em fazer uso do item depois que você pode devolver um reembolso completo no prazo de um mês após a compra.
This recommends that if you are not pleased on utilizing the item after that you could return a total refund within Thirty Days of purchase.
Results: 156, Time: 0.0562

Pode devolver in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English