PROGRAMA EDUCACIONAL in English translation

educational program
programa educacional
programa educativo
programa de educação
programa de ensino
programa didático
programa de ensino-aprendizagem
programa pedagógico
programa de formação
educational programme
programa educacional
programa educativo
projecto educativo
programa de ensino
programa de educação
programa formativo
programa pedagógico
education program
programa de educação
programa educativo
programa educacional
programa de formação
programa de ensino
programa de treinamento
do curso de educação
education programme
programa de educação
programa educacional
programa educativo
programa de formação
programa de ensino

Examples of using Programa educacional in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Os candidatos que se formaram a partir de um programa educacional linguagem de ensino.
Candidates who have graduated from an educational programme instruction language.
Definição Português: Indivíduos matriculados em uma escola ou programa educacional formal.
Definition English: Individuals enrolled in a school or formal educational program.
Leva a cabo um programa educacional.
It carries out an educational program.
É por isso que eu sempre recomendo um programa educacional de 7 dias para nutrir leads.
That's why I always recommend a 7-day lead nurturing educational program.
Indivíduos matriculados em uma escola ou programa educacional formal.
Individuals enrolled in a school or formal educational program.
Trabalho num programa educacional, principalmente nas aldeias piscatórias.
I work with an education program, mainly in the fishing villages.
O Elmo fala mau inglês em programa educacional!
Elmo speak bad English on educational show!
Klasse2000 é o maior programa educacional da Alemanha para a promoção da saúde,
Klasse2000 is Germany's largest educational program for health promotion,
O titular da AIM deve assegurar que o programa Educacional está implementado para as indicações atualmente autorizadas.
The MAH shall ensure that the Educational programme is implemented for currently authorised indications.
Mais de quarenta por cento daqueles que concluíram nosso programa educacional central defenderam com sucesso suas dissertações.
More than forty per cent of those who have finished our core educational program has successfully defended their dissertations.
Melhorar a eficiência e a qualidade do programa educacional, treinando os funcionários de pré-escolas e os diretores de escolas dos 36 municípios;
Improve the effectiveness and quality of the education program by training preschool unit care takers and school principals of 36 municipalities;
é um programa educacional de dois anos destinado principalmente a estudantes de 16 a 19 anos.
is a two-year educational programme primarily aimed at students aged 16-19.
O Titular da AIM deverá acordar com as Autoridades Nacionais Competentes os pormenores de um programa educacional para os cirurgiões e deve implementar este programa a nível nacional para garantir que.
The MAH shall agree the details of an education programme for surgeons with the National Competent Authorities and must implement such programme nationally to ensure that.
As atividades do Cefic incluem o Xperimania, um programa educacional organizado com representantes de ministérios da educação de 31 países Europeus.
Cefic activities include Xperimania, an educational programme organised with the body representing ministries of education in 31 European countries.
Kid Witness News(Crianças Testemunhas da Notícia) é um programa educacional em vídeo para crianças do ensino fundamental I
Kid Witness News(KWN) is a global hands-on video education program for elementary and secondary school children,
As Autoridades Nacionais Competentes deverão acordar os pormenores de um programa educacional para os cirurgiões com o titular da AIM,
The National Competent Authorities shall agree the details of an education programme for surgeons with the MAH,
A preocupação principal do EuNC no seu programa educacional é este tipo de transformação,
EuNC's primary concern in its educational programme is this kind of transformation,
Actividade física está incluída no programa educacional diário de cada escola desde a Pré-Escola até ao 12.
Physical activity is included in each school's daily education program from grades Pre-K through 12.
O Programa Educacional e Cultural teria o potencial de gerar um"fenómeno de mídias digitais"
The Culture and Education Programme has the potential to generate a"digital media phenomenon"
é um programa educacional de voluntariado sem fins lucrativos, voltado às comunidades desprivilegiadas nas quais o pessoal da Schlumberger vive e trabalha.
nonprofit education program focused on underserved communities where Schlumberger people live and work.
Results: 454, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English