SEPARANDO in English translation

separating
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
apart
além
separados
à parte
independentemente
distante
afastados
com excepção
distingue
intervalo
exceptuando
dividing
dividir
divisão
fosso
fractura
abismo
clivagem
divisória
separar
severing
cortar
romper
separar
splitting
dividir
divisão
separação
separar
cisão
fração
ruptura
fracção
desdobramento
parcela
detaching
desanexar
separar
destacar
desligar
desapegar
desprender
retire
desassociar
afastar
desvincular
breaking up
acabar
terminar
quebrar
romper
separar
dividir
desmembramento
ruptura
interromper
rompimento
decoupling
dissociar
desacoplam
desacoplar
separam
separated
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separate
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separates
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
divided
dividir
divisão
fosso
fractura
abismo
clivagem
divisória
separar

Examples of using Separando in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Liberta os componentes para jusante separando e reciclagem.
Liberates components for down-stream separating and recycling.
Adicione o espinafre na frigideira, separando bem os fios.
Add the spinach to the skillet, separating the strands well.
Um véu invisível, separando a verdadeira realidade.
An invisible veil separating the Real reality.
Há um rio de sangue separando o stalinismo do bolchevismo.
There is a river of blood separating Stalinism from Bolshevism.
Isso permite organizar seus arquivos separando em pastas.
This allows you to organize your files by separating folders.
Nota:① funil② elevador③shelling e separando máquina④electric cabinet.
Note:① hopper② elevator③shelling and separating machine④electric cabinet.
Este gerador de nitrogênio usa a tecnologia PSA, separando o nitrogênio do ar.
This nitrogen generator use PSA technology, separating nitrogen from air.
Separando átomos.
Splitting atoms.
Separando um direito do outro estaríamos mutilando-o.
By separating one right from another, we mutilate ourselves.
O erro pode ser superado separando o download da atualização da instalação.
The error can be bypassed by downloading the update separately from installing it.
A navegação é facilitada, separando as informações de forma eficaz.
The navigation is made easy by separating out the information effectively.
A navegação é fácil, separando as informações de maneira eficaz.
The navigation is made easy by separating out the information effectively.
A sociedade continua separando as pessoas em quatro grupos.
Society continues to separate people into four groups.
O Senhor estava separando o trigo do joio.
The Lord was sifting the wheat from the chaff.
Separando através da centralização da informação.
Breaking through the centralization of information.
Separando as questões económicas das políticas,
Distinguishing between economic and political issues,
KATE: Estou separando as roupas práticas das impraticáveis.
KATE: I'm sorting the practical clothes from the impractical.
Separando as partes da consulta, nós temos.
Separating out the parts of the query we have.
O navio retornou para Fremantle para reabastecimento, separando-os em 30 de Janeiro.
The ship then returned to Fremantle to restock, departing on January 30.
Pela primeira vez, sinto que estamos realmente nos separando.
For the first time… Paul… it really feels like we're splitting up.
Results: 1090, Time: 0.0799

Separando in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English