ATÂTA VREME CÂT in English translation

as long as
câtă vreme
atât cât
cât mai mult
în atâta timp cât
la fel de mult ca
so long as
atâta timp cât
atâta vreme cât
atata timp cat
atîta timp cît
atata vreme cat
atita timp

Examples of using Atâta vreme cât in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Conducem atâta vreme cât Roma este mulţumită.
WeruIe so long as Rome is satisfied.
Atâta vreme cât nu e fratele meu.
As long as it's not my brother.
Atâta vreme cât nu vă deranjează.
So long as you have no issue.
Atâta vreme cât celălalt este un"I".
So long as that's an"I.".
Atâta vreme cât Presedintele e-n comă.
As long as the President is in a coma.
Atâta vreme cât nu gândeşti.
So long as you avoid intense thinking.
Atâta vreme cât avem un agent în interior.
As long as we have someone on the inside.
Atâta vreme cât fi-va viaţă, fi-va pururi speranţă!
So long as there is life there is always hope!
Nu-i nicio problemă. Atâta vreme cât plăteşte.
That's no problem, as long as he pays.
Ea nu va pleca nicăieri, nu atâta vreme cât este la mâna Crevetelui.
She ain't going anywhere, not as long as she's under shrimpboy's thumb.
Atâta vreme cât billy the Kid recupereaza ceva,
AS LONG AS BILLY THE KID IS TAKING SOME BACK,
Atâta vreme cât nu ne vom face un obicei din asta.
Long as we don't make a habit of it.
Au să spună orice atâta vreme cât le convine.
They will say anything s'long as it suits them.
Atâta vreme cât ştii unde să-i găseşti,
Long as you know where to find them,
Atâta vreme cât nu este inima mea.
As long it's not my heart.
Atâta vreme cât am un copil de care să neglijez, sunt fericită.
Long as I got a baby to neglect, I'm happy.
Atâta vreme cât casa aparține cuiva, stai liniștită.
So as long as this house belongs to someone, you're golden.
Atâta vreme cât avem dispozitivul Scylla, deţinem puterea.
For as long as we have Scylla, we have power.
Când poti să fii asa, atâta vreme cât trebuie să fii asa.
When you can be this for as long as you have to be.
Deoarece, atâta vreme cât îl ai, voi fi mereu cu tine.
Because as long as you have it, I will always be with you.
Results: 995, Time: 0.0564

Atâta vreme cât in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English