CALM in English translation

calm
liniştit
calma
liniștit
calmeaza
de calmă
linişte
liniste
calmly
calm
liniștit
liniştit
să calm
cu calmitate
cool
rece
tare
mişto
misto
răcoros
grozav
bine
super
calm
frumos
calmness
calm
liniște
liniştea
linistea
calmitatea
torpoare
relax
calm
relaxează -te
calmează -te
relaxeaza -te
linişteşte -te
relaxaţi-vă
linisteste -te
calmeaza -te
quiet
liniștit
linişte
liniște
silenţios
liniştită
linistita
tăcut
tăcerea
tăcuţi
gura
composure
calm
sângele rece
stăpâniri de sine
equanimity
calm
echanimitate
seninătate
tranquility
liniște
linişte
calm
liniste
preferaţi linişte
de liniste
calmer
liniştit
calma
liniștit
calmeaza
de calmă
linişte
liniste
relaxed
calm
relaxează -te
calmează -te
relaxeaza -te
linişteşte -te
relaxaţi-vă
linisteste -te
calmeaza -te
calming
liniştit
calma
liniștit
calmeaza
de calmă
linişte
liniste
calmest
liniştit
calma
liniștit
calmeaza
de calmă
linişte
liniste

Examples of using Calm in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sunt calm, Vince.
I'm cool, Vince.
Calm, mă sperie.
Quiet freaks me out.
Calm, atenţie… Curaj, stăpânire de sine.
Composure, vigilance… values of courage and self-denial.
Civilizație însemnă calm, pace, prosperitate, śānti.
Civilization means calmness, peace, prosperity, śānti.
Animalul ar trebui să fie complet calm.
The animal should be completely calm.
Vom examina întrebarea împreună, calm.
We will examine the question together, calmly.
Calm, e doar un vânzător de droguri.
Relax, Mike, he's just a dealer.
Pace şi calm… în Boston?
Peace and tranquility in Boston?
Stai calm, Leo.
Stay cool, Leo.
Calm trio de eroi• Ed- doisprezece ani baiat.
Equanimity trio of heroes• Ed- twelve year old boy.
Totul pare calm, poţi să mergi.
Everything looks quiet, you can go.
Toamna este timpul pentru calm, gândire şi de iubire.
Autumn is time for calmness, thoughtfulness and love.
Eşti un model de perfecţiune de calm regal.
You are a paragon of kingly composure.
Acest lucru ar trebui să fie făcut calm și fără cavii.
This should be done calmly and without cavils.
Teleport- trecerea de la o locație la alta folosind teleportarea calm.
Teleport- moving from one location to another using teleportation calm.
Calm, mi-am învăţat lecţia.
Relax, I learned my lesson.
Joc online Calm. Juca online gratuite.
Online game Equanimity. Play online free.
Puteți alege calm opțiune sau profita de vesel și plin de viață.
You can choose quiet option or use cheerful and cheerful.
Fii calm, Doug.
Be cool, Doug.
Calm, linişte, seninătate.
Calmness, serenity, tranquillity.
Results: 5189, Time: 0.0635

Calm in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English