COMPENSATE in English translation

compensated
compensa
despăgubi
compenseaza
despagubi
să recompenseze
offset
compensa
decalaj
ofset
contrabalansate
distanta
anulate
deplasamentul
translatare
cleared
clar
limpede
liber
evident
transparent
șterge
curat
senin
eliberaţi
vădite
outweighed
depăși
depăşi
prevalează
mai mari decât
compensează
depăşeşte
cântări mai mult decât
contrabalansa
surclasează
set-off
compensare
compensația
o compensaţie
counterbalanced
contrabalansa
contrapondere
cu furci frontale
să contracareze
compensa
un contrabalans
made up
face
inventa
compensa
machiaj
revanşa
recupera
împăca
formeaza
alcătuiesc
formează
compensating
compensa
despăgubi
compenseaza
despagubi
să recompenseze
off-set
compensa
decalaj
ofset
contrabalansate
distanta
anulate
deplasamentul
translatare
offsetting
compensa
decalaj
ofset
contrabalansate
distanta
anulate
deplasamentul
translatare

Examples of using Compensate in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Costurile de restructurare suportate în 2012 au fost compensate de veniturile corespunzătoare din restructurare.
The restructuring costs incurred in 2012 were offset by corresponding income from restructuring.
În sensul prezentului alineat,„instrumente financiare derivate compensate” înseamnă.
In this paragraph,‘cleared derivatives' means.
Absența unor dulapuri superioare pot fi compensate compoziții decorative.
The absence of upper cabinets can be compensated decorative compositions.
Costurile mai mari asociate achiziției vor fi compensate ușor de eficiența tehnologiei turbo.
The higher costs associated with the purchase will be easily offset by the turbos' efficiency.
Elemente vor fi livrate în ziua 3 afaceri compensate plata primite.
Items will be shipped within 3 business day on cleared payment received.
Cu ajutorul FLEXITOL® toleranţele sunt compensate continuu.
With FLEXITOL® tolerances are compensated continuously.
Creșterea de 1,2% a exporturilor doar parțial compensate.
The 1.2% rise in exports only partly offset.
Eu va confirma inca acest lucru pe FCT doar pentru a face totul compensate.
I will still confirm this on FCT just to make everything cleared.
Pentru că noi sunt compensate cu un comision.
For that we are compensated with a commission.
Extinderile vor fi compensate sau întărite.
Developments will be offset or reinforced.
Plecările voluntare din CEO sunt compensate cu șase salarii.
CEO voluntary departures are compensated with six salaries.
Într-o mare măsură, costurile suplimentare au fost compensate de îmbunătăţirea eficienţei.
To a large extent additional costs were offset by efficiency improvements.
Actuarele sunt foarte bine compensate.
Actuaries are very well compensated.
Admisă margini de țevi sudate compensate nu trebuie să depășească valoarea.
Permissible offset edges of welded pipes must not exceed the value.
angajații sunt compensate.
employees are compensated.
Comuta la pagina de"Muncă Offset" şi nu există mea compensate de o lucrare.
Toggle to the"Work Offset" page and there's my one work offset.
Dl Feet nu a fost niciodată compensate pentru eforturile sale.
Mr. Feet was never compensated for his efforts.
Fiecare zona are timp RAW constant compensate de GMT.
Each time zone has constant RAW offset from GMT.
Înregistrează şi tipăreşte si validează reţetele de medicamente: compensate si necompensate;
Records, prints and validates drug prescriptions: compensated and uncompensated;
În centrul ecranului este fereastra compensate.
In the center of the screen is the offset window.
Results: 550, Time: 0.0559

Compensate in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English