DOAR A VENIT in English translation

just came
veni doar
vino
hai
doar vino
venit tocmai
doar veniţi
a venit
sosit
să vină , pur
doar intra
only came
veni doar
veni numai
veni decât
proveni doar
apar doar
să provină numai
intra doar

Examples of using Doar a venit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doar a venit la mine.
She-- she just came up to me.
Este doar a venit peste mine.
It just came over me.
Cred ca este doar a venit intr-o conversatie.
I think it just came up in conversation.
Oh, doar a venit înapoi la mine putin timp în urma.
Oh, it just came back to me a little while ago.
Doar a venit.
Just came in.
Doar a venit, iubito.
She just arrived, honey.
Doar a venit in cadrul anchetei.
Just came up in the investigation.
Doar a venit aici, şi a adormit.
She just came over, and she fell asleep.
Oricum, doar a venit la el și a început peeling.
Anyway, she just came at him and started peeling.
Oh, ce fac, doar a venit acasă să se schimbe.(Rade).
Oh, I do, I just came home to change.(CHUCKLES).
Că incidentul insiști nu a avut loc, doar a venit la țărm.
That incident you insist didn't occur, it just came to shore.
Doamnă, asta doar a venit.
Ma'am, this just came in.
Fiecare gând rău l-am avut vreodată, doar a venit la suprafață.
Every bad thought I have ever had, it just came to the surface.
Cercetare Rusă doar a venit la lumină după utilizarea lor de droguri echipa lor naţionale de haltere a dat rezultate teribil pozitiv la mijlocul anilor 1950.
The Russian research only came to light after their use of the drugs on their national weightlifting team yielded frightfully positive results in the mid-1950s.
Eu nu am citit tot serielabumet, ci doar a venit în contact cu unele imagini de pe web.
I have not read the whole serielabumet, but only came into contact with some pictures from the web.
Investitorii în valută mici doar a venit în imagine recent,
Small forex investors only came in the picture recently,
Adica, el… Este doar a venit de nicaieri. Acesta a fost cel mai nebunesc lucru.
I mean, it, Itjust came out of now here, It was the craziest thing.
Tot ce știu, doar a venit de pe armura a unui zeu hindus viteză, așa că.
All I know, it just came off the armor of some Hindu speed god, so.
Nu vroia sa vanda nimic, doar a venit sa spuna ce a spus si a plecat.
It wasn't like he was trying to sell anything. He just came in, said what he said, and then he left.
E pe drum, dar am doar a venit să spun la revedere,
It's on its way, but I just came to say good-bye,
Results: 80, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English