PREA PLIN in English translation

too full
prea plin
overly full
prea plin

Examples of using Prea plin in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sunt deja prea plin.
I'm already quite full.
Străzile sunt prea plin pentru o plimbare cu bicicleta,
The streets are too crowded for a bike ride,
Apoi, intensitatea unităţii noastre se va revărsa, la fel cum apa se scurge dintr-un vas prea plin.
Then, the intensity of our unity will overflow, just as water spills out of an overly full vessel.
A da, într-una din zile m-am plimbat prin faţa ei, dar era prea plin aşa că nu am mai intrat.
Yeah, I, I walked by the other day but it was too crowded so I didn't go in.
astfel încât sÄ nu te simÈi lent sau prea plin dupa ce mananca ea.
starchy foods so you don't feel sluggish or overly full after eating it.
Locul asta e prea plin de oameni pe care-i iubesc si de care mi-e dor.
This place is way too full of people I love and miss.
ca să nu apăs pe stomacul prea plin.
not to push down on my overfilled stomach.
În acest fel, vei putea să crească consumul de fără a se simți prea plin sau umflat, și veți avea un flux constant de calorii pentru a furniza energie pentru ziua ta.
That way, you will be able to increase your consumption without feeling overly full or bloated, and you will have a steady stream of calories to provide energy for your day.
Inimile noastre sunt prea pline pentru cuvinte.
Our heart is too full to hear more.
Încăperea era deja prea plină și asurzitor de zgomotoasă.
The room was already very full and deafeningly noisy.
Iar acolo, ea va fi intotdeauna prea plina pentru a mai putea inghiti necazuri.
And over there, she will always be too full to swallow any sorrow.
Nu, sunt prea plină pentru asta.
No, I'm too full for this.
Pentru că sălile tribunalului erau prea pline de procese cu şoferi alcoolici.
The court dockets were too filled with drunk driving cases.
Valizele mele sunt prea pline.
My suitcases are very full.
E parca prea plina, prea goala,
It's like too full, too empty,
Conduc eu. O să fii prea plină să vii înapoi pe jos.
Y'all gon' be too full to walk back.
Este prea plină de laptele omeniei, spre-a apuca pe drumul cel mai scurt.
It is too full o' the milk of human kindness to catch the nearest way.
Eşti prea plină de bucurie, lumină şi pace?
You're too full of joy, and light, and peace-?
Inima îmi este prea plină, ca să vorbesc.
My heart is too full to speak.
Ea are nevoie de tine…""dar e prea plină de mândrie ca să ţi-o ceară.".
She needs you… but is too full of pride to ask.
Results: 67, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English