TREBUIE SĂ-ŢI SPUN in English translation

i have to tell you
trebuie să vă spun
trebuie să-ţi spun
am să vă spun
trebuie să recunosc
trebuie sa-ti spun
vreau sa-ti spun
trebuie să-ţi zic
trebuie să vă zic
trebuie să vă mărturisesc
trebuie să vă povestesc
i gotta tell you
trebuie să-ţi spun
trebuie să vă spun
trebuie sa-ti spun
tre' să-ţi spun
trebuie să îţi zic
trebuie să-ţi
trebuie să-ţi zic
trebuie să-ti zic
trebuie să ştii
i need to tell you
trebuie să-ți spun
trebuie să-ţi spun
am nevoie să-ți spun
vreau să-ţi spun
trebuie să-ţi zic
vreau să-ti spun
vreau sa-ti spun
vreau să ţi le spun
nevoie să-ţi spun
i must tell you
trebuie să vă spun
trebuie să-ţi spun
trebuie să ştii
trebuie să-ţi povestesc
trebuie să-ţi zic
trebuie sa-ti spun
trebuie sa-ti zic
trebuie să vă explic
trebuie să vă zic
i should tell you
ar trebui să vă spun
trebuie să-ţi spun
trebuie sa-ti spun
trebuie să îţi spun
ar trebui să-ţi povestesc
ar trebui să-ţi zic
ar trebui să ştii
trebuie sa va spun
ar trebui să îţi zic
sa-ti spun
i gotta say
trebuie să spun
trebuie să recunosc
trebuie să zic
recunosc
trebuie sa zic
trebuie să-ţi mărturisesc
trebuie să admit
i gotta tell ya
trebuie să-ţi spun
trebuie să vă spun
trebuie sa-ti spun
tre' să-ţi spun
trebuie să îţi zic
trebuie să-ţi
trebuie să-ţi zic
trebuie să-ti zic
trebuie să ştii
i had to tell you
trebuie să vă spun
trebuie să-ţi spun
am să vă spun
trebuie să recunosc
trebuie sa-ti spun
vreau sa-ti spun
trebuie să-ţi zic
trebuie să vă zic
trebuie să vă mărturisesc
trebuie să vă povestesc
i needed to tell you
trebuie să-ți spun
trebuie să-ţi spun
am nevoie să-ți spun
vreau să-ţi spun
trebuie să-ţi zic
vreau să-ti spun
vreau sa-ti spun
vreau să ţi le spun
nevoie să-ţi spun

Examples of using Trebuie să-ţi spun in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oliver, trebuie să-ţi spun ceva.
Oliver, I got to tell you something.
Ei bine, trebuie să-ţi spun că nu mă întâlnesc cu organisme unicelulare.
Well, I should tell you that I do not date single-celled organisms.
Dar trebuie să-ţi spun.
Teddy, trebuie să-ţi spun.
Mark, trebuie să-ţi spun ceva.
Mark, I need to tell you something.
Dar, Cindy, trebuie să-ţi spun ceva.
But-But Cindy, I have to tell you something.
Dar trebuie să-ţi spun, dacă eram în locul tău.
But I gotta say, if that were me in your position.
Bine, trebuie să-ţi spun ceva.
Okay, I got to tell you something.
Dar trebuie să-ţi spun, chiar sunt băieţi buni.
But I have got to say, they're really good guys.
E ceva ce trebuie să-ţi spun despre Mian şi Kong.
There's something I should tell you about Mian and Kong.
Vino, trebuie să-ţi spun ceva.
Come, I must tell you something.
Michelle, eu… trebuie să-ţi spun ceva.
Michelle, I… I need to tell you something.
Uite, trebuie să-ţi spun.
Look, I gotta tell you.
În bilet scria că trebuie să-ţi spun că Divizia a luat-o pe Kira.
My note says I'm supposed to tell you… the Division has Kira.
Dar trebuie să-ţi spun ce văd eu.
But I have to tell you what I see.
Tiff, trebuie să-ţi spun ceva.
Tiff, I got to tell you something.
Şi trebuie să-ţi spun, iubito, arăţi minunat în clipa asta.
And I gotta say, honey, you look gorgeous right now.
Nu ştiu dacă trebuie să-ţi spun, şefa.
Don't know if I should tell you this, guv.
Mary… trebuie să-ţi spun ceva.
Mary… I must tell you something.
Şi trebuie să-ţi spun ceva.
And I gotta tell you something.
Results: 1980, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English