ВЗРЫВ in English translation

explosion
взрыв
взрывной
взрывоопасности
подрыва
blast
взрыв
взрывной
бласт
звук
доменной
фугасные
дробеструйной
взрывозащитная
противовзрывной
бластных
bombing
взрыв
бомбардировка
теракт
обстрел
бомбить
подрыв
бомбежки
бомбометания
бомбой
burst
лопнуть
взрыв
всплеск
вспышка
прилив
разрыва
ворвался
взорваться
лопаются
прорвало
bang
банг
бах
бэнг
бан
бац
бам
трахнуть
стучать
взрыва
трахать
detonation
детонация
взрыв
подрыв
детонационного
взрывного
детонирующих
explosive
взрывоопасный
взрывчатка
взрывных
взрывчатых
the bomb
бомба
взрыв
взрывное устройство
бомбовом
взрывчатку
attack
нападение
приступ
атаковать
наступление
теракт
удар
посягательство
нападки
покушение
атаки
exploding
взрываться
лопнуть
разрывающихся
разлетелась
разнесения
быть взрыв

Examples of using Взрыв in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Взрыв"," взрывы"," бомбастно.
Explosive, explosion, explode.
Направленный энергетический взрыв, который затронул только корабли Рейфов?
A timed energy burst that only affected Wraith ships?
Этот взрыв ум изменится ваш уровень очаровательны.
This explosion of the mind to change your level adorable.
Взрыв на пароме.
The ferry bombing.
Взрыв произошел сразу же после того, как гжа Чидиак села в свою автомашину.
The detonation occurred just after Ms. Chidiac had gotten into her vehicle.
Взрыв был слышен в нескольких километрах от места трагедии.
It was found burnt out a mile from the bomb site.
На рентгеновском снимке это выглядит как взрыв звезды.
In the x-rays, it looks like a star exploding.
Взрыв произойдет завтра на углу Лафайетт и Ворт Стрит.
The attack will take place tomorrow at the corner of Lafayette and Worth Streets.
Я сделала один направленный взрыв, только для Ларри.
I made one targeted explosive, just enough for Larry.
Взрыв массивной звезды называется сверхновая.
The explosion of a massive star is called a supernova.
Взрыв, моя дочь… все это привело нас сюда.
The bombing, my daughter… all of it brings us here.
Локализованный магнитный взрыв, сэр.
Localized magnetic burst, sir.
Филиппинское правительство решительно осуждает этот последний взрыв еще одного ядерного устройства, произведенный Францией.
The Philippine Government strongly condemns this latest detonation of another nuclear device by France.
То будет взрыв, такой большой, что ты его даже не услышишь.
There will be a bang so big you won't even hear it.
Взрыв сделал свое дело. Не осталось никаких следов их работы.
The bomb did an excellent job of destroying any trace of what they were doing.
Вы можите видеть солнечный взрыв на калейдоскопе красок.
You can see the sun exploding on a kaleidoscope of colour.
Взрыв дверей привлечет внимание других охранников.
Blowing the door will only alert the other guards.
Эммм, а мне-" Яблочный Взрыв", и без корицы, пожалуйста, Тони, спасибо.
Erm, give me an Apple Attack, no cinnamon, please, Tone, thanks.
Потенциальный взрыв устройства.
Potential explosive device.
Ты заказал взрыв в Курске.
You ordered the bombing in Kursk.
Results: 3907, Time: 0.1035

Top dictionary queries

Russian - English