ЗАРЕГИСТРИРОВАЛОСЬ in English translation

registered
регистр
реестр
зарегистрировать
регистрация
учет
кассе

Examples of using Зарегистрировалось in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На вебинар зарегистрировалось 1260 участников, причем 640 из них прошли предварительное тестирование на оценку уровня знаний.
In total 1260 people registered for the webinar, and 640 participants completed the preliminary testing.
В форуме зарегистрировалось около 200 лиц из стран
About 200 persons registered in the forum, from countries
В общем итоге, для участия в Олимпиаде зарегистрировалось более 500 студентов и интернов из более чем 15 медицинских университетов.
In general, more than 500 students and interns from more than 15 medical universities registered for participation in the Olympiad.
Достаточно отметить, что на последних парламентских выборах для участия зарегистрировалось около 40 политических партий и блоков.
Suffice it to note that, at the most recent parliamentary elections, some 40 political parties and groupings registered.
Учреждены дискуссионные форумы для ряда совместных органов, в которых зарегистрировалось более 700 участников.
Discussion forums have been created for a number of joint bodies, with over 700 participants registered.
Всего через две недели после выхода на рынок в myABCKit уже зарегистрировалось 180 родителей и 200 детей.
Just two weeks after myABCKit was launched in the market, it already had 180 parents and 200 children registered.
Крайне важно, чтобы население Косово зарегистрировалось для участия в этих выборах и чтобы партии проводили свои кампании честно и открыто.
It is vital that the people of Kosovo register for these elections and that the parties conduct fair and open campaigns.
Что касается президентских выборов 2004 года, то отмечались особо высокие показатели участия женщин: зарегистрировалось 46, 49 процента женщин и 58, 08 процента проголосовало.
With regard to the 2004 presidential elections, women's participation had been particularly high, with 46.49 per cent of them registering and 58.08 per cent voting.
Тот факт, что для участия в местных выборах зарегистрировалось более 10 000 граждан Кабо-Верде, наглядно свидетельствует об их желании стать полноправными гражданами.
The fact that more than 10,000 Cape Verde citizens have registered to vote in local elections is an indication of their desire to be fully-fledged citizens.
В этой связи к середине декабря для участия в этой программе зарегистрировалось лишь 1506 бывших комбатантов, в том числе 724 мальчика и 169 девочек.
In this connection, by mid-December only 1,506 former combatants, including 724 male and 169 female children, had registered for the programme.
Зарегистрировалось для участия в съезде 1200 представителей ведущих онкологических,
Sign up to participate in the congress 1200 representatives of leading oncology,
По состоянию на сентябрь 2004 года зарегистрировалось около 10, 5 миллиона избирателей, среди которых женщины составляют примерно 41 процент.
As of September 2004, some 10.5 million voters were registered, with women accounting for approximately 41 per cent of that total.
Списки избирателей свидетельствуют, что зарегистрировалось более 6, 3 миллиона человек из 7, 5 миллионов человек, имеющих право голосовать.
The electoral census shows that more than 6.3 million people of an estimated 7.5 million eligible voters have been registered.
В отчетном двухгодичном периоде в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби зарегистрировалось в общей сложности 475 поставщиков из развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
During the biennium, a total of 475 vendors from developing countries and countries with economies in transition were registered with the United Nations Office at Nairobi.
На проект МОСТ IV зарегистрировалось более 1500 человек, 459 из которых, посчастливилось стать участниками проекта,
More than 1,300 people were registered for the third season of the Project Most, 600 of which
На проект МОСТ III зарегистрировалось более 1300 человек, 600 из которых, посчастливилось стать участниками проекта,
More than 1,500 people were registered for the fourth season of the Project Most, 459 of which
В частности, отрадно, что зарегистрировалось большое число женщин, и их стремление стать составной частью политического процесса,
In particular, the large number of women who have registered and their expectation of becoming a viable part of the political process are both welcome
В 2003 году для обучения по программе зарегистрировалось 24 000 человек, и ожидается, что в течение четырех лет для прохождения обучения будет зачислено 185 000 человек.
In 2003, 24,000 persons were registered, with an anticipated target of 185,000 enrolments within four years.
Для участия в выборах зарегистрировалось более 700 000 человек, т. е. 95 процентов всех избирателей.
Over 700,000 voters had been registered, representing 95 per cent of the voter population.
Зарегистрировалось более 300 участников из 21 государства, в их числе- специалисты по сланцу из Китая, США, Бразилии, Иордании,
More than 300 attendees from 21 countries have registered, including oil shale specialists from China,
Results: 115, Time: 0.2062

Зарегистрировалось in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English