МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКУЮ in English translation

logistical
тыловой
материально-технической
логистических
материальную
логистики
material
материал
вещество
материальных
существенных

Examples of using Материально-техническую in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Укрепить материально-техническую базу провайдеров.
Strengthen material-technical base of providers.
ЮНАМИД обеспечивала материально-техническую поддержку и осуществляла наблюдение за условиями проведения конференции.
UNAMID provided logistics support and monitored the environment within which the conference was held.
Такой коллегии необходимо будет обеспечить материально-техническую и административную поддержку.
Such panel would have to be provided with logistical and administrative support.
Он продолжает оказывать крайне важную материально-техническую и другую поддержку.
It continues to provide essential logistics and other support.
ГПМООНГ оказывает МГМГ материально-техническую и административную поддержку.
MIPONUH provides MICIVIH with logistical and administrative support.
Военный компонент будет также обеспечивать безопасность и материально-техническую поддержку процесса выборов.
The military component will also provide security and logistics support to the election process.
дополнительную базовую материально-техническую поддержку.
additional basic logistic support.
Развивать инфраструктуру и материально-техническую базу;
To modernize infrastructure and material technical basis;
ГПМООНГ оказывает МГМГ материально-техническую и административную поддержку.
MIPONUH provided MICIVIH with logistical and administrative support.
Венгрия побуждала власти предоставлять необходимую финансовую и материально-техническую поддержку НКПЧ.
Hungary encouraged the authorities to provide the necessary financial and logistic support to the NHRC.
США предоставили Колумбии транспортные самолеты и материально-техническую поддержку.
The U.S. has also donated aircraft, equipment and logistic support.
Фронт ПОЛИСАРИО обеспечивали материально-техническую поддержку МООНРЗС в пунктах базирования.
the Frente POLISARIO have provided logistic support for MINURSO at the team sites.
Комментарии: Административный отдел оказывал Миссии всеобъемлющую административную и материально-техническую поддержку.
Comments: The Division of Administration provided the Mission with comprehensive administrative and logistic support.
Он отметил, что Пакистан оказывает финансовую и материально-техническую помощь Афганистану
It said that Pakistan has extended financial and material assistance to Afghanistan
Для того, чтобы Ваша учеба проходила в комфортных условиях руководство постоянно совершенствует материально-техническую базу колледжа.
In order that your study pass in comfortable conditions the college top management constantly improves the college material base.
Необходимо, чтобы международное сообщество оказало надлежащую финансовую и материально-техническую поддержку этой деятельности, заслуживающей самой высокой оценки.
It is vital that the international community provide adequate financial and material support for this commendable effort.
Например, ситуация, наблюдающаяся в Дарфуре, обязывает оказывать Суду материально-техническую поддержку в проведении расследований в отношении совершаемых там преступлений,
For example, the ongoing situation in Darfur creates an obligation to logistically support the Court in the investigation of crimes committed there,
Необходимо также упомянуть материально-техническую и финансовую поддержку, которую Организация могла бы предоставить этим организациям в их деятельности по поддержанию мира.
Mention should also be made of the logistical, technical and financial support which the Organization could provide for those organizations' peace-keeping efforts.
Некоторые из них предложили финансовую и материально-техническую помощь в целях оказания содействия в обеспечении необходимого ухода за лицами,
Some of them extended financial and material support to help us meet the requirements of treating the victims of the bombing, as well as
МООНРЗС продолжала оказывать делегации Африканского союза в Эль- Аюне материально-техническую и административную поддержку в рамках имеющихся в ее распоряжении ресурсов.
MINURSO continued to support the African Union delegation in Laayoune with logistical and administrative assistance drawn from its existing resources.
Results: 1870, Time: 0.0361

Материально-техническую in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English