НРАВИТЬСЯ in English translation

love
любовь
любимый
люблю
нравится
обожаю
любовные
влюблен
влюбился
милая
дорогая
to like
нравится
любить
как
симпатизировать
лайк
лайкнуть
хотел
enjoy
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите
do like
нравится
люблю
делай как
сделаешь , как
loved
любовь
любимый
люблю
нравится
обожаю
любовные
влюблен
влюбился
милая
дорогая
loves
любовь
любимый
люблю
нравится
обожаю
любовные
влюблен
влюбился
милая
дорогая
enjoying
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите
enjoys
полюбоваться
получать удовольствие
радоваться
наслаждайтесь
пользуются
имеют
нравится
обладают
получить
любите

Examples of using Нравиться in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
калифорнийский загар- тебе должно было это нравиться.
sunny SoCal-- you must have loved it.
Ну прости, что мне нравиться моя работа.
Excuse me for enjoying my work.
Мне нравиться мое новое прозвище.
I love my new nickname.
Филиппу нравиться изучать новые языки,
Philip enjoys learning new languages,
Вам нравиться работать с Гиббсом?
You enjoy working for Gibbs?
Я думаю, ему начинает нравиться это.
I think he's starting to like it.
Поэтому он кое-что заподозрил, когда неожиданно она стала ему нравиться.
That's what made it so suspicious when he suddenly loved it.
что" мне это нравиться" подходящее выражение.
I wouldn't say that enjoying it is the right word.
Мне нравиться смотреть шоу" Vanderpump Rules" с тобой.
I love watching"Vanderpump Rules" with you.
Такахате нравиться осматривать холл с разных уровней и под разными углами.
Takahata enjoys viewing the hall from different levels and angles.
Просто потому- что мне нравиться.
Just because I enjoy.
Вы не должны делать вид, что вам нравиться искусство.
You don't have to pretend to like the art.
Гомерчик, всем нравиться мой календарь.
Homie, everyone loved my calendar.
Мне нравиться ваше свадебное платье.
I love your wedding dress.
Думаешь, мне это нравиться?
You think I enjoy it?
Мне они начинают нравиться.
I'm starting to like them.
Мне нравиться, что ты меня не слушаешь!
I love that you don't listen to me!
Ха, мне начинает нравиться этот план.
Huh, I'm starting to like this plan.
Вас все устраивает, Вам нравиться Ваша работа.
You are satisfied, you enjoy your work.
Я не знал что тебе нравиться Тони Беннет.
I didn't know you loved Tony Bennett.
Results: 1169, Time: 1.5938

Нравиться in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English