Examples of using Оказанию помощи in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Роль учреждений по оказанию помощи 45- 46.
Год Национальная медаль за работу в общинах по оказанию помощи беднякам, обездоленным и женщинам.
Оперативность реагирования является не только требованием учреждений по оказанию помощи.
Предлагаемый подход и планы для дальнейших мероприятий по оказанию помощи.
Норвегия и впредь будет уделять большое внимание оказанию помощи наименее развитым странам.
Меры по защите и оказанию помощи жертвам торговли людьми.
Создание организации по оказанию помощи приемным родителям с детьми, имеющим особые потребности;
Мы также начали кампанию по повышению осведомленности и оказанию помощи населению Дарфура.
Перечень основного набора необходимых услуг по оказанию помощи при травме.
III. Комитет по оказанию помощи жертвам.
Подчеркивая важность содействия операциям по оказанию помощи и гуманитарной деятельности.
Представитель Туниса выразил признательность ЮНКТАД за ее усилия по оказанию помощи палестинскому народу.
Кроме того, в них представлены подходы к оказанию помощи женщинам, права которых были нарушены.
Смысл волонтерской деятельности по оказанию помощи пожилым людям С.
Семь Сторон предложили проекты по снижению темпов вырубки лесов и оказанию помощи в лесовосстановлении.
Выводы и рекомендации Комитета по оказанию помощи жертвам;
Продолжалась работа над реализацией инициативы по оказанию помощи в торговле.
Доклад отдела по оказанию помощи женщинам.
Создание специализированных учреждений по поддержке и оказанию помощи жертвам торговли людьми.
Объединенный методистский комитет по оказанию помощи.