СВЕРТЫВАНИЯ in English translation

clotting
тромб
сгусток
комок
свертываться
drawdown
просадка
сокращение
свертывание
сокращения численности
сокращения численного состава
вывода
сворачивания
переносимых средств
liquidation
ликвидация
ликвидационный
свертывание
погашение
ликвидируемого
exit
выход
съезд
выезда
выездных
ухода
вывоза
завершения
покинуть
свертывания
coagulation
коагуляция
свертываемость
свертывания
коагуляционных
коагулирования
свертывающей
withdrawal
снятие
выход
уход
отзыв
отказ
изъятие
отвод
прекращение
отход
аннулирование
dismantling
демонтировать
ликвидировать
демонтажа
ликвидации
разобрать
роспуска
расформированию
расформировать
обезвредить
разборки
closure
застежка
затвор
блокирование
свертывание
закрытия
завершения
прекращения
блокады
закрыть
замыкания
winding down
свернуть
downsizing
сократить
сокращения
уменьшение
scaling down

Examples of using Свертывания in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Белок крови- фибриноген необходим для свертывания крови.
Blood protein- fibrinogen is necessary for blood clotting.
варфарин замедляет процесс свертывания.
warfarin slows down the coagulation process.
В таком комплексе факторы свертывания инактивируются необрати мо.
In such a complex the clotting factors are irreversibly inactivated.
Глобальные тесты характеризуют результат работы всего каскада свертывания.
Global tests characterize the results of work of the whole clotting cascade.
Шейн Гибсон скончался от осложнений расстройства свертывания крови.
Shane Gibson died of a blood clotting disorder.
Изучение свертывания.
The clotting studies.
Ограничения или поэтапного свертывания торговли элементарной ртутью
Restricting or phasing out trade in elemental mercury
Скорость свертывания крови сохраняется в пределах нормы; РОЭ замедлена.
The rate of coagulation of the blood is maintained within normal limits; ROHE slowed down.
Экономия по статье оперативных расхоов за счет быстрого свертывания ЮНОМОЗ, ЮНОСОМ и МООНПР.
Operating cost savings through rapid phase-out of ONUMOZ, UNOSOM and UNAMIR.
Дифференцированные графики свертывания.
Differential phase-out schedules and.
Комиссия ожидала, что страновые отделения разработают планы поэтапного свертывания этих видов услуг.
The Board expected country offices to have developed plans for phasing out these types of services.
Никаких признаков свертывания.
No sign of clotting.
В основе описания биохимических процессов лежала система уравнений на концентрации активатора свертывания, ингибитора, фибриногена.
The description of biochemical processes is based on system of equations for concentrations of the clotting activator, inhibitor, fibrinogen.
В ходе осуществления плана свертывания МООНСЛ Миссия уже не располагала предполагавшимися возможностями контроля за местами добычи алмазов.
During the implementation of the UNAMSIL drawdown plan, the Mission no longer had the anticipated capacity to monitor the mining sites.
В настоящей работе использовалось приближение, в рамках которого биохимические реакции свертывания крови в каждом сосуде сети моделировались отдельно.
In the present work the biochemical reaction of blood clotting in each vessel of network was simulated separately.
Поэтому он отложил рассмотрение вопроса об этапе свертывания и рекомендовал Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее на ее сорок девятой сессии новую смету расходов.
It had therefore deferred consideration of the liquidation phase and recommended that the Secretary-General resubmit the estimates for that phase to the General Assembly at its forty-ninth session.
В ходе осуществления плана свертывания МООНСЛ Миссия уже не располагала предполагавшимися возможностями для посещения мест добычи алмазов с целью проведения совместной оценки.
During the implementation of the UNAMSIL drawdown plan, the Mission no longer had the anticipated capacity to conduct joint assessment visits of the mining sites.
Коррекцию свертывающей системы крови выполняли протамин- сульфатом под контролем активированного времени свертывания.
Correction of the blood coagulation system was done with protamine-sulfate under the control of activated clotting time.
При разработке правильных стратегий свертывания операций и заложении основ устойчивого мира и развития, важное значение имеет подлинная взаимосвязь между поддержанием мира и миростроительством.
A genuine interface between peacekeeping and peacebuilding was essential to formulating correct exit strategies and laying foundations for sustainable peace and development.
касающимся политической ситуации в Сьерра-Леоне и свертывания Миссии.
including on the political situation of Sierra Leone and drawdown of the Mission.
Results: 460, Time: 0.4631

Свертывания in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English