СУДЕБНОЙ ПОЛИЦИИ in English translation

judicial police
судебной полиции
уголовной полиции
прокурорской полиции
судебных приставов
судебных полицейских
judiciary police
судебной полиции
судебных приставов
police judiciaire
судебной полиции
court police
судебной полиции
судебные полицейские
of the criminal police
уголовной полиции
криминальной милиции
криминальной полиции
судебной полиции
investigative police
следственной полиции
судебной полиции

Examples of using Судебной полиции in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отдел судебной полиции;
Department for Judicial Police;
Внутренние правила судебной полиции, находящейся в ведении прокуратуры.
Rules of procedure of the judicial police of the State Counsel's Office.
Сотрудника федеральной судебной полиции.
Сводка жалоб заключенных на поведение работников судебной полиции.
Review of prisoners' complaints concerning conduct of members of the judicial police.
Задержание: задержание производится сотрудником судебной полиции с санкции прокурора.
Custody is ordered by a judicial police officer and supervised by the prosecutor.
Самые жестокие виды пыток применяли сотрудники судебной полиции.
The worst forms of torture had been inflicted by members of the judicial police.
Эта задача осуществляется отделом магистрата судебной полиции.
This task is performed by the judicial police magistrate's department.
Центральное управление судебной полиции.
Central Division of Judicial Police.
Женщины- офицера судебной полиции.
Four Judicial Police officers.
Проводится реструктуризация судебной полиции.
Ongoing restructuring of judiciary police.
Этот отдел назначил следователя судебной полиции Policía Judicial.
That office appointed an investigator of the Judicial Police Policía Judicial..
опирается на помощь судебной полиции.
makes use of the judicial police.
Это бюро входит в состав Управления судебной полиции.
The National Central Bureau(NCB-Interpol), which operates within the Judicial Police.
В ряде из них военные действовали, как будто они были облечены функциями судебной полиции.
In several cases the Army acted in a judicial police capacity.
Сотрудники федеральной судебной полиции.
Federal Judicial Police officers.
Г-н БЕЛЕ( Албания) говорит, что в каждом отделении районной прокуратуры имеется подразделение судебной полиции.
Mr. BELE(Albania) said each district prosecutor's office included a judicial police section.
Учебных занятия было проведено для 820 сотрудников национальной судебной полиции.
Training sessions were held for 820 national judicial police officers.
Предметы, содержавшие цифровые улики, были переданы колумбийской судебной полиции для использования в процессе возможных уголовных расследований и при возбуждении судебных дел.
The objects containing digital evidence were passed to the Colombian judicial police for use in possible criminal investigations and prosecutions.
Основной курс, предназначенный для служащих судебной полиции, охватывает такие темы, как международные конвенции,
The basic course for judiciary police officials covered international conventions,
В 1993- 1994 годах- главный директор судебной полиции и начальник Центрального отделения Интерпола во Франции.
Central Director of the Judicial Police and Head of the National Central Bureau, Interpol France 1993-1994.
Results: 993, Time: 0.0486

Судебной полиции in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English