SPÄŤ in English translation

back
späť
naspäť
vrátiť
opäť
vzadu
dozadu
znova
znovu
nazad
spätne
return
návrat
vrátiť
návratnosť
vrátenie
späť
výnos
návratových
naspäť
návratové
príchod
backwards
dozadu
späť
spätne
odzadu
vzad
pospiatky
naspäť
obrátene
opačne
spätná
again
opäť
znova
znovu
ešte raz
zas
opätovne
späť
opätovným
get back
dostať späť
získať späť
naspäť
ísť späť
vráť sa späť
choď späť
sa nevrátim
sa mal vrátiť
ustúpte
returned
návrat
vrátiť
návratnosť
vrátenie
späť
výnos
návratových
naspäť
návratové
príchod
returning
návrat
vrátiť
návratnosť
vrátenie
späť
výnos
návratových
naspäť
návratové
príchod
returns
návrat
vrátiť
návratnosť
vrátenie
späť
výnos
návratových
naspäť
návratové
príchod
getting back
dostať späť
získať späť
naspäť
ísť späť
vráť sa späť
choď späť
sa nevrátim
sa mal vrátiť
ustúpte
backs
späť
naspäť
vrátiť
opäť
vzadu
dozadu
znova
znovu
nazad
spätne

Examples of using Späť in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nuž ale späť k mojim svadobným šatám.
But getting back to my wedding dress.
Jednu myšlienku si mal dobrú, pár práspevkov späť.
Mind you, we have had a few set backs.
Teraz späť k alkoholu.
Now getting back to alcohol.
Tu sú naše top 5 výbery pre Späť do školy účesy!
Here are my top 5 tips for a getting back to school!
Dnes je deň, kedy som sa späť do cvičenia.
Today is the day that I'm getting back into exercise.
Ide o silný signál toho, že USA sú späť v hre.
This was a positive sign that the state is getting back in the game.
Poslal ju späť, aby zistila, ktoré z našich žien sú tehotné.
HE SENT HER BACK TO FIND OUT WHICH OF OUR WOMEN WERE PREGNANT.
Chceli ste ísť späť a ja som vás vzal.
YOU WANTED TO COME BACK, AND I TOOK YOU ON.
Zdarma Vaše obľúbené opice sú späť s ich whippy, nafukovacie palma!
Free Your favorite monkeys are BACK with their whippy, inflatable palm tree!
Späť do hry sa vrátite kliknutím na tlačidlo Späť k hre.
You can go back to the game by clicking on the BACK TO GAME button.
nemám v pláne obzerať sa späť.
I DON'T PLAN ON EVER LOOKING BACK.
Akokoľvek, je mi ľúto, že vám nepredal späť vášho koňa.
ANYWAY, I'M SORRY HE DIDN'T SELL YOU YOUR HORSE BACK.
musíme odviesť toho koňa späť do stajne.
WE NEED TO GET THIS HORSE BACK TO HIS STABLE NOW.
Do hry sa vrátite kliknutím na Späť k hre.
You can go back to the game by clicking on the BACK TO GAME button.
Tak prečo si potom neposlal jej zadok späť do pekla?
THEN WHY DIDN'T YOU SEND HER ASS BACK TO HELL?
Princ mieru a pokoja je späť, ale je nasraný.
THE PRINCE OF PEACE IS BACK, BUT HE'S PISSED OFF.
Späť do voza.
Get to your wagon.
Vráť sa späť, Doug.
Come on back, Doug.
Som späť, pretože chcem začať znova.
I'm here because I want to start again.
Ocenenie sezóny je späť a to znamená veľa po stranách!
Holiday season is here and that means a lot of parties!
Results: 83391, Time: 0.0315

Späť in different Languages

Top dictionary queries

Slovak - English