IZHAJAJO IZ UPORABE in English translation

arising from the use
izhajajo iz uporabe
nastati zaradi uporabe
resulting from the application
izhajajo iz uporabe
posledica uporabe
arising from the application
izhajajo iz uporabe
izhajajo iz izvajanja
deriving from the application
arising from the utilization
resulting from the use
izhajajo iz uporabe
posledica uporabe
rezultat uporabe
nastane pri uporabi
resulting from applying
derived from the use
arising from the usage
arising from the utilisation

Examples of using Izhajajo iz uporabe in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tudi, nenamerne posledice, ki lahko izhajajo iz uporabe smetana v dermatološke bolezni.
Also, the unintended consequences that may arise from the use of the cream in dermatological diseases.
s tretjimi državami, ki lahko izhajajo iz uporabe ukrepov za boj proti širjenju bolezni živali, in.
third-country trade which may result from the application of measures for combating the spread of diseases in animals; and.
zanesljivosti rezultatov ali vsebin, ki izhajajo iz uporabe pripomočkov.
reliability of the results or output that derives from the use of Utilities.
Ta obveznost ne vpliva na obveznosti, ki lahko izhajajo iz uporabe drugega odstavka III-431. člena Ustave.
This obligation shall not affect any obligation which may result from the application of the second paragraph of Article III-431.
izhodnih informacij, ki izhajajo iz uporabe pripomočkov.
reliability of the results or output that derives from the use of Utilities.
ustvarjene na spletnih straneh tretjih oseb, ki izhajajo iz uporabe informacij, prikazanih na Spletni strani.
losses suffered on third party websites which result from the use of information displayed on the Website/Mobile App.
Tudi, nenamerne posledice, ki lahko izhajajo iz uporabe smetana v dermatološke bolezni.
Also, unforeseen consequences can arise from the use of the cream against skin diseases.
v številnih primerih izhajajo iz uporabe določenega odstotka za zakonske obresti.
which in many cases result from the application of a certain percentage to the statutory interest.
To je dejal, uporabniki niso poročali o nobenih stranskih učinkov, ki izhajajo iz uporabe izdelka.
That said, users have not reported any side effects that result from the use of the product.
tveganja za zdravje in okolje, ki izhajajo iz uporabe pesticidov.
risks to health and environment that arise from the use of pesticides.
ustvarjene na spletnih straneh tretjih oseb, ki izhajajo iz uporabe informacij, prikazanih na Spletni strani.
losses suffered on third party websites which result from the use of information displayed on the Website.
Koristi, ki izhajajo iz uporabe INT-KNX, temeljijo predvsem na sinergijskem učinku, ki zagotavlja razširitev zmogljivosti obeh sistemov in zmanjšanje skupnih stroškov.
The benefits resulting from using INT-KNX-2 include mostly the synergy effect guaranteeing extension of the capabilities offered by both systems and decrease in the total installation costs.
Ki krije vse vrste odgovornosti, ki izhajajo iz uporabe morskih, rečnih
All liability arising out of the use of ships, vessels or boats on the sea,
Info brez kakršne koli odgovornosti, ki izhajajo iz uporabe vseh informacij, ki jih vsebuje.
Info free from any liability arising out of the use of any information contained within.
Vse te sklepe, ki izhajajo iz uporabe enostavnih epidemioloških načel,
All these conclusions, derived from applying simple principles of epidemiology,
Končni uporabnik nosi vsa tveganja, ki izhajajo iz uporabe Mozaikovih vsebin v poskusni različici.
The Ends-Users shall bear all the risks arising out of the use of Mozaik Contents as a trial version.
smo prišli do preprost sistem, ki rešuje večino problemov, ki izhajajo iz uporabe več načinov plačila vsak mesec.
we have come up with a simple system that solves the majority of problems that arise from using multiple forms of payment each month.
Vsaka oseba prevzame polno odgovornost in vsa tveganja, ki izhajajo iz uporabe tega spletnega mesta.
Each person assumes full responsibility and all risks arising from use of the Websites.
se pripoznajo v poslovnem izidu v skladu s 5.5.8. členom in ki izhajajo iz uporabe zahtev glede oslabitve iz oddelka 5.5.
loss in accordance with paragraph 5.5.8 and that arise from applying the impairment requirements in Section 5.5.
(b) organiziranje posvetov o vseh vprašanjih, ki izhajajo iz uporabe te direktive;
(d) to conduct investigations on any matter arising out of the application of this Act;
Results: 307, Time: 0.0445

Izhajajo iz uporabe in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English