OBLIKO IN VSEBINO in English translation

form and content
obliko in vsebino
formo in vsebino
format and content
oblika in vsebina
format in vsebino
design and content
obliko in vsebino
oblikovanje in vsebino
zasnovo in vsebino
videz in vsebino
form and substance
oblika in vsebina
form and contents
obliko in vsebino
formo in vsebino

Examples of using Obliko in vsebino in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Svetu jih prikažete takrat, ko ste zadovoljni z njihovo obliko in vsebino.
The article will only be published when you have confirmed that you are content with its content and format.
To nam pomaga izboljšati vaše uporabniške izkušnje ter obliko in vsebino Spletne strani/ Aplikacije,
This helps us improve your experience as well as the design and content of the Site/ Application,
Pri novem postopku bo treba prilagoditi obliko in vsebino pripomb Komisije, tako da bodo upoštevani tako stališče Sveta
Under the new procedure, the format and the content of the Commission comments will have to be adjusted to take into account both the Council's position
To nam pomaga izboljšati vaše uporabniške izkušnje ter obliko in vsebino Spletne strani/ Aplikacije, da bi zadovoljili vaše potrebe.
This enables us to improve your experience as well as the design and content of the website to meet your needs.
Vsako ribiško plovilo svojemu centru za spremljanje ribištva v skladu z obliko in vsebino, ki sta za vsako vrsto poročila predpisani v prilogah II.
Every fishing vessel shall transmit electronically, in accordance with the format and the content prescribed for each type of report in Annex II.
ISS lahko kadarkoli spremeni obliko in vsebino te spletne strani.
ISS World Services A/S may change the format and content of this web site at any time.
S svojo ponudbo, obliko in vsebino se zliva z okoljem
It offers structure and content blend with the environment
To nam pomaga izboljšati vaše uporabniške izkušnje ter obliko in vsebino Spletne strani/ Aplikacije, da bi zadovoljili vaše potrebe.
This allows us to improve your experience as well as the design and the content of the Site to meet your needs.
Ne odgovarja za obliko in vsebino spletnih strani, ki so na kakršenkoli način povezane s spletnim mestom www. meblo. si.
Is not responsible for the form and the contents of web pages that are in any way linked to the website www. meblo. si.
v uradnem glasilu Evropskega patentnega urada tudi objavi obliko in vsebino.
publish in the Official Journal of the European Patent Office the form and content of.
Zavarovalnica Triglav prav tako ne odgovarja za obliko in vsebino podatkov pridobljenih prek povezav, ki niso last Zavarovalnice Triglav in prav tako ne odgovarja za
Zavarovalnica Triglav is also not responsible for the form and content of the data obtained through links that are not the property of Zavarovalnica Triglav
(4) Obliko in vsebino članske izkaznice
The form and content of the membership card
Komisija bo pri reviziji Direktive o energetskih storitvah uvedla minimalne zahteve za obliko in vsebino podatkov za potrošnike
The Commission will introduce, through revision of the Energy Services Directive, minimum requirements for the format and content of information provision for customers,
Mi lahko včasih uporabljajo brez osebne podatke, ki jih zbiramo izboljšati obliko in vsebino naše spletne strani, da prilagodite izkušnje naših obiskovalcev
We may sometimes use non-personally identifiable information that we collect to improve the design and content of our site, to personalize our visitors' experience
(izvedbena uredba)- obravnava obliko in vsebino obvestil in letnih poročil
(the implementing regulation) concerns regulation, Regulation(EC) No 794/2004 the form and content of notifications and annual reports,
Komisija bo še izboljšala obliko in vsebino člena 325 letnega poročila o zaščiti finančnih interesov
The Commission will further improve the format and content of the Article 325 annual report on the protection of financial interests
(7) Minister, pristojen za pravosodje, podrobneje predpiše obliko in vsebino posameznih zbirk podatkov(določenih vpisnikov in pomožnih knjig iz prvega odstavka tega člena)
(7) The minister responsible for justice shall prescribed in more detail the form and content of individual collections of data(contained in specific registers
morajo biti v skladu s sklepom, ki ureja obliko in vsebino in ga sprejmejo pogodbenice na zasedanju izvršnega organa.
shall be in conformity with a decision regarding format and content to be adopted by the Parties at a session of the Executive Body.
jim nameniti finančno podporo s sredstvi programa Obzorje 2020, saj se glede na instrumente, obliko in vsebino razlikujejo od drugih vrst partnerstev.
support from Horizon 2020(H2020), inasmuch as they are different from other types of partnership in terms of instruments, form and substance.
Obliko in vsebino navedenih informacij določi Komisija z izvedbenimi akti, sprejetimi v skladu s postopkom pregleda iz člena 58(1) Uredbe(EU) XXX/XXX[uredba o postopkih].
The form and content of that information shall be determined by the Commission by means of implementing acts adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 58(1) of Regulation(EU)XXX/XXX[Procedures regulation.].
Results: 237, Time: 0.0286

Obliko in vsebino in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English