Examples of using Pogoji in postopki in Slovenian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
drugih hudih kaznivih dejanj še naprej veljajo pogoji in postopki iz ustreznih pravnih instrumentov, ki urejajo tak dostop.
drugih hudih kaznivih dejanj še naprej veljajo pogoji in postopki iz ustreznih pravnih instrumentov, ki urejajo tak dostop.
tretje države vzdržuje ali vzpostavi v skladu s pogoji in postopki iz tega člena.
drugih hudih kaznivih dejanj še naprej veljajo pogoji in postopki iz ustreznih pravnih instrumentov, ki urejajo tak dostop.
Če je uporaba radijskih frekvenc usklajena, pogoji in postopki dostopa dogovorjeni,
Države članice zagotovijo, da pogoji in postopki za prekinitev pogodbe ne odvračajo od menjave ponudnika storitve in da pogodbe,
v skladu s pogoji in postopki, ki jih določi Svet na predlog Komisije.
(am) pogoji in postopki za ocenitev plovnosti in okoljske združljivosti projekta izdelkov
jim jih izplačajo Skupnosti v skladu s pogoji in postopki, ki jih določi Svet na predlog Komisije.
(az) pogoji in postopki, potrebnimi za zagotovitev skladnosti z bistvenimi zahtevami iz člena 26 v zvezi z odobritvijo individualnih specifikacijskih shem za čas letenja s strani pristojnih nacionalnih organov
Q pogoji in postopki za izjave izvajalcev ATM/ANS v skladu s členom 38(1),
Komisija lahko v dogovoru s pristojnim organom države članice in v skladu s pogoji in postopki, ki jih določi na podlagi mnenja strokovnega odbora,
Države članice zagotovijo, da se lahko pravice, pogoji in postopki v zvezi s splošnimi odobritvami
V tej uredbi so določeni pogoji za vnos predmetov kulturne dediščine ter pogoji in postopki za uvoz predmetov kulturne dediščine za namene varovanja kulturne dediščine človeštva in preprečevanja nezakonite trgovine s predmeti kulturne dediščine, zlasti kadar bi lahko takšna nezakonita trgovina prispevala k financiranju terorizma.
Države članice zagotovijo, da se lahko pravice, pogoji in postopki v zvezi s splošnimi odobritvami
V skladu s pogoji in postopki iz člena 39 Uredbe(ES) št. 178/2002
V skladu s pogoji in postopki iz členov 39 do 39f Uredbe(ES) št. 178/2002
Države članice zagotovijo, da se lahko pravice, pogoji in postopki v zvezi s splošnimi odobritvami
se na koncu prvega pododstavka besedilo„… v skladu s pogoji in postopki, ki jih določi Svet na predlog Komisije“ nadomesti z besedilom„… v skladu s pogoji in postopki, ki jih določita Evropski parlament
je treba za rešitev razmer sprejeti ukrepe, morajo biti pooblastila ter pogoji in postopki za njihovo uporabo čim bolj usklajeni.