SEM KAKOR in English translation

am i like
i like
všeč mi
rad imam
želim
obožujem
hočem
se mi dopade
mi je

Examples of using Sem kakor in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sem kakor tisti voditelji, ki so naglo sklicali sodišče in iskali krive priče: sli sem kakor oni?
Am I like those rulers who rushed to hold the tribunal and seek false witnesses: am I like them?
Sem kakor Juda, ki hlini ljubezen
Am I like Judas, who made a show of loving
Sem kakor Cirenejec, ki se je utrujen vračal z dela,
Am I like the Cyrenian who returned from work, weary,
Sem kakor Juda, ki hlini ljubezen
Am I like Judas, who pretended to love
Sem kakor tisti, ki so šli mimo križa
Am I like those who passed before the Cross
Sem kakor Jožef, tajni učenec, ki je z ljubeznijo odnesel Jezusovo telo
Am I like Joseph, the hidden disciple, who carried Jesus' body with love,
Sem kakor tista množica, ki ni vedela, ali je na nekem verskem srečanju,
Am I like that crowd that does not know if it is in a religious meeting,
A nič zato: sem kakor otrok, ki je ob svojem očetu,
I'm like a son with the father,
V pozabljenje me zagreba srce kakor mrtvega, postal sem kakor orodje podrto.
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
Štejejo me med pogrezajoče se v jamo, postal sem kakor mož brez moči.
I was counted with those who descend into the Pit; I was like a man without strength.
V pozabljenje me zagreba srce kakor mrtvega, postal sem kakor orodje podrto.
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
Jaz pa kakor glušec ne slišim in sem kakor mutec, ki ne odpre svojih ust.
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
Res, postal sem kakor on, ki ne sliši in ki mu ni dokazov v ustih.
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
In slišal sem kakor glas, ki je govoril sredi štirih živih bitij.
I heard as it were a voice in the midst of the four Beings saying.
Slišal sem kakor glas, ki je govoril sredi štirih živih bitij.
And I heard as it were a voice in the center of the four living creatures saying.
Jaz pa kakor glušec ne slišim in sem kakor mutec, ki ne odpre svojih ust.
But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
Res, postal sem kakor on, ki ne sliši in ki mu ni dokazov v ustih.
Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.
Štejejo me med pogrezajoče se v jamo, postal sem kakor mož brez moči.
I have been reckoned with those going down to the pit, I have been as a man without strength.
drobé se vse kosti moje; sem kakor pijan in podoben možu,
all my bones shake; I am like a drunken man,
Večinoma sem… sem krotek, sem kakor cvetlica, sem kakor… sem kakor muha na steni,
Most times, I am gentle, I am like a flower, I'm like… I'm like a fly on the wall,
Results: 64, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English