ABSORTA IN ENGLISH TRANSLATION

absorbed
absorber
asimilar
absorción
absorven
absorver
engrossed
absorber
preoccupied
preocupan
lost
perder
pérdida
rapt
absorta
gran
embelesado
arrebatada
arrobado
rapto
deep
profundo
profundamente
profundidad
fondo
hondo
muy
intenso
abismo
wrapped up
envolver
terminar
abrígate
resume
de recapitulación
caught up
alcanzar
atrapar
ponerse a el día
coger para arriba
captar
ver
absorved
self-absorbed
egocéntrico
absorto en sí mismo
ensimismado
egoísta
absorto
auto-absorbido
absorta en sí misma
absorbidos

Examples of using Absorta in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vuelve a decir"absorta.
Say"preoccupied" again.
con atención absorta durante unos minutos cada día.
with reverence, with rapt attention for few minutes daily.
Absorta en mi pensamiento, empecé a volverme calladamente a Dios en oración.
Deep in thought, I turned quietly to God in prayer.
Absorta en sus pensamientos no se ha dado cuenta de que alguien esta observandola.
Absorbed in her thoughts, she doesn't realize that someone is watching her.
Absorta en la Trilogía de los Neonatos.
Engrossed in the Neonatas Trilogy.
La familia estaba completamente absorta en la música del violín;
Por The family was all caught up in the violin playing.
esta mañana he encontrado una página que me tiene absorta.
this morning I found a webpage that has me absorved.
Tú, querida, estás demasiado absorta en agradar a los demás.
You, my dear, are a little too preoccupied with pleasing others.
Maya asintió, absorta en la tarea.
Maya nodded, absorbed in the digging.
Bueno, casi la misma atención absorta como cuando juego!
Well, nearly the same rapt attention as when I play!
Vive en su propia órbita, absorta en sí misma, egocéntrica
Lives in her own self-absorbed, self-centered orbit
Pues claro-replicó Maya, absorta en la puesta de sol.
Of course,” Maya said, absorbed in the sight of the sunset.
Ma envolvió en los pañales a Jesùs, todo absorta en un gran amor.
Ma wound in the diapers Jesus, all absorbed in a great love.
Está llena de dudas y absorta en su teléfono celular.
He is full of doubts and absorbed in his cell phone.
Habiendo venido al pie del árbol a meditar, absorta en la felicidad.
Having come to the foot of a tree, I meditate, absorbed in the bliss.
Y está tan absorta en sus manuscritos.
And she is so transfixed by her manuscripts.
Lady Morgana está absorta en su tarea.
Lady Morgan is consumed with her task.
pero parece absorta en sus pensamientos.
but seems to be absorbed in her thoughts.
estaba completamente absorta con esta novela.
I was completely consumed with this novel.
Demián contempla absorta una escultura sobre una tumba.
Demian is absorbed contemplating a sculpture on a grave.
Results: 109, Time: 0.0994

Top dictionary queries

Spanish - English