egocéntrico
self-centered
egocentric
self-centred
self-absorbed
egotistical
egomaniac
selfish
self-involved
selfcentered
ego-centric absorto en sí mismo
self-absorbed egoísta
selfish
egoistic
egotistical
self-centered
self-serving
self-centred
self-interested
selfishness absorto
deep
absorbed
engrossed
lost
preoccupied
wrapped up
self-absorbed
caught up
rapt
shma-shmortion auto-absorbido
self-absorbed absorta en sí misma egocéntrica
self-centered
egocentric
self-centred
self-absorbed
egotistical
egomaniac
selfish
self-involved
selfcentered
ego-centric ensimismados absortos en sí mismos
self-absorbed
Don't be so flippant and self-absorbed . Now I know why that self-absorbed loser dumped you! ¡Ahora sé por qué te dejó ese perdedor egoísta ! But he is also the most self-absorbed . Pero también es el más absorto en sí mismo . a loudmouth and a whiny, self-absorbed blowhard. He was just depressed and self-absorbed . No era más que deprimido y ensimismado .
Es egoísta . Superficial… narcissistic… self-absorbed … she's got star quality, all right. Superficial… narcisista… egocéntrica … tiene calidad de estrella, no hay duda. You wrote a few changes and mumbled, you self-absorbed prick. Cambiaste algunas y balbuceaste, cabrón egocéntrico . Bookish, Yet Athletic. Self-Absorbed , Yet Generous. Erudito, pero atlético, ensimismado , pero generoso. How can you beso self-absorbed ? ¿Cómo puedes ser tan egoísta ? During transition, you will be self-absorbed , concentrating on what your body is doing. Durante la transición, estará ensimismada , concentrándose en lo que está haciendo su cuerpo. But not even his self-absorbed and stubborn heart is immune to love. Pero ni siquiera su egocéntrica y terca corazón es inmune al amor. They're self-absorbed , grade-grubbing freaks. Son unos ensimismados , frikis rasca-notas. because you're so self-absorbed . eres tan egocéntrico . Because if I had gone to another university, I would have become self-absorbed and narcissistic. Porque si hubiera ido a otra universidad me habría vuelto ensimismado y narcisista. You are a self-absorbed , insecure smug little princess. Eres una princesita ensimismada , insegura y presumida. How self-absorbed can you be? Qué egocéntrica puedes llegar a ser? Opinion[OP-ED]: The elite media-- self-absorbed but not self-aware. Opinión[OP-ED]: Los medios de elite, ensimismados pero sin conocerse a sí mismos. Well, that's just a nice way of saying"self-absorbed . Bueno, eso es solo una manera agradable de decir"egocéntrico . Narcissistic, self-Absorbed . Narcisista, ensimismado .
Display more examples
Results: 149 ,
Time: 0.0682