ACATAR IN ENGLISH TRANSLATION

abide by
acatar
cumplir con
regirse por
atenerse a
guiarse por
respetar por
comply with
cumplir con
acatar
cumplimiento
conformarse con
conformes con
follow
seguir
seguimiento
siguiente
respetar
adhere
cumplir
respetar
seguir
observar
acatar
adhesión
se adhieren
atenerse
se ajustan
ceñirse
obey
obedecer
cumplir
respetar
obediencia
acatar
seguir
observe
observar
respetar
ver
cumplir
observación
compliance
cumplimiento
conformidad
cumplir
observancia
respeto
take
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
respect
respeto
respecto
sentido
relación
aspecto
respecta
se respeten
heed
prestar atención
escuchar
atender
preste atención
seguir
acatar
responder
haz caso
obedezca
cuidado

Examples of using Acatar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Porque las mujeres no pueden acatar órdenes?
Because females can't take orders?
Es usted responsable de acatar dichas limitaciones si descarga los materiales.
You are responsible for adhering to such limitations if you upload the materials.
Acatar estas instrucciones garantiza que los pacientes sanen adecuadamente
Adhering to these instructions ensures that patients heal properly
Estaba harto de acatar órdenes de gente por la que no sentía ningún respeto.-.
Tired of taking orders from people I didn't respect.
Lo condenaron a muerte por acatar esa ley y ejecutaron la condena.
They sentenced Sterling to death for obeying the law and carried out the punishment.
Dificultad de acatar las instrucciones y, aparentemente, no escuchar.
Difficulty following through on instructions and apparently not listening.
No acatar estos principios puede constituir crímenes de guerra
Not abiding by these principles may amount to war crimes
Acatar las Normas ISO 14000(principalmente aquellas relacionadas a la reducción de desechos).
Complying with ISO 14000 Norms(Primarily in regards to waste reduction).
Acatar las reglas no sería suficiente.
Following the rules may not be enough.
¿Qué soberanías peligran al acatar la agenda de la OMC?
What types of sovereignty are in danger when following the agenda of the WTO?
Acatar no es mi estilo.
Following's not really my style.
Penalidades por no acatar las reglas.
Penalties for not following rules and policies.
Para nosotros, el cumplimiento significa más que solamente acatar reglas y reglamentaciones.
To us, compliance means more than just obeying rules and regulations.
Entonces no tendrá problemas en acatar mis órdenes.
Then you won't have any trouble taking orders from me.
no tiene intención de acatar la sentencia.
CCIP has no intention of observing the court's decision.
Oh, estoy cansada de acatar tus normas.
Oh I am tired of abiding by your rules.
Haga a los empleados responsables de acatar estos principios de privacidad.
Hold employees responsible for complying with these privacy principles.
No hay justicia en acatar leyes injustas.
There is no justice in following unjust laws.
Ya he tenido mi ración de acatar órdenes.
Had my fill of taking orders.
Estoy harto de acatar tus órdenes.
I'm sick of taking your orders.
Results: 1275, Time: 0.3076

Top dictionary queries

Spanish - English