ADOPTÓ DECISIONES IN ENGLISH TRANSLATION

adopted decisions
made decisions
tomar decisión
adoptar una decisión

Examples of using Adoptó decisiones in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
una Organización que, durante medio siglo, adoptó decisiones cruciales para todo el planeta.
an Organization that, for half a century, took decisions that were crucial for the entire world.
Durante el período objeto de examen, la Comisión adoptó decisiones definitivas sobre varias prácticas de planificación fiscal existentes en Luxemburgo,
During the review period, the Commission reached final decisions on a number of tax planning practices in Luxembourg,
El verano último, el Consejo Económico y Social, con miras a intensificar la coordinación de la asistencia humanitaria, adoptó decisiones importantes, particularmente en relación con la transición entre la etapa del socorro
Important decisions had been taken the previous summer by the Economic and Social Council on strengthening the coordination of humanitarian assistance,
había pedido a la Comisión de Administración Pública Internacional que formulase recomendaciones sobre la metodología de determinación del margen de la remuneración neta y que la Asamblea adoptó decisiones al respecto.
the General Assembly had requested the International Civil Service Commission to make recommendations on the net remuneration margin methodology and that the Assembly has taken decisions in this regard.
el Comité de Derechos Humanos adoptó decisiones sobre 109 comunicaciones
the Human Rights Committee had adopted decisions on 109 communications
el CSAC también consideró y adoptó decisiones, teniendo en cuenta las necesidades de los interesados en cuestión.
the Track 2 procedure, the JISC also considered and took decisions, taking into account the needs of the stakeholders concerned.
el Gobierno adoptó decisiones que afectaron tanto a los órganos con funciones estatutarias
the Government had taken decisions, in the light of the overall state of public finances,
el Parlamento adoptó decisiones acerca de la Declaración Universal de Derechos Humanos,
the parliament adopted decisions concerning the Universal Declaration of Human Rights,
la Comisión adoptó decisiones sobre el ámbito del proyecto de artículos,
the Commission took decisions on the scope of the draft articles,
la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo adoptó decisiones sobre el mecanismo y los recursos financieros;
the Conference of the Parties to the Stockholm Convention adopted decisions on the financial mechanism
La reunión adoptó decisiones sobre varias cuestiones distintas,
The meeting adopted decisions on a number of issues,
La presente sección hace hincapié en dos terrenos importantes en los que la Junta Ejecutiva del PNUD y del Fondo de Población de las Naciones Unidas adoptó decisiones que repercutieron directamente en las orientaciones del programa
The present section highlights two important areas in which the Executive Board of UNDP and UNFPA took decisions that had a direct impact on the programme directions
El Grupo de Trabajo adoptó decisiones sobre aspectos clave de sus métodos de trabajo:
The Working Group made decisions on key elements of its methods of work,
La Conferencia de las Partes que actúa como reunión de las Partes en el Protocolo de Nagoya también adoptó decisiones relativas a algunas cuestiones pendientes de políticas que no se habían resuelto en su totalidad durante la negociación del Protocolo, además de nuevas cuestiones emergentes de importancia para el acceso y la participación en los beneficios.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Nagoya Protocol also adopted decisions regarding some outstanding policy issues that were not fully resolved during the negotiation of the Protocol as well as emerging new issues of relevance to access and benefit-sharing.
la Asamblea General adoptó decisiones sobre la participación de observadores y asociados en el Programa de Hábitat,
the General Assembly took decisions on the participation of Habitat Agenda partners
de 1° de julio de 2004, adoptó decisiones sobre la revitalización de su labor,
58/316 of 1 July 2004, took decisions on the revitalization of its work
la Junta Ejecutiva adoptó decisiones sobre el futuro del PNUD
the Executive Board adopted decisions on the future of UNDP
El 2 de febrero de 1994 la Conferencia adoptó decisiones sobre cuestiones de organización de su labor;
On 2 February 1994, the Conference took decisions on organizational aspects of its work,
Prórroga de 1995 de las Partes del TNP adoptó decisiones sobre la prórroga indefinida del TNP,
Extension Conference of the Parties to the NPT adopted decisions on the indefinite extension of the NPT,
El Foro también adoptó decisiones sobre: i el aumento de la cooperación
The Forum also took decisions on:(i) enhanced cooperation
Results: 124, Time: 0.1219

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English