Examples of using Adoptar decisiones fundamentadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La regulación en forma de clasificación también permitiría al público adoptar decisiones fundamentadas acerca de lo que quiere experimentar
Regulation as classification would also enable the public to make an informed decision about what they want to experience,
contribuir a comprender mejor la relación entre la desertificación, la pobreza y el desarrollo, y adoptar decisiones fundamentadas.
their interlinkages with society could contribute to a better understanding of the desertification-poverty-development nexus and to informed decision-making.
ciencia verdaderamente apolítica e imparcial que se necesita para adoptar decisiones fundamentadas sobre la tecnología nuclear,
unbiased science that was essential to making informed decisions on nuclear technology,
los Estados Miembros puedan adoptar decisiones fundamentadas.
the Member States could take well-informed decisions.
los Estados Miembros puedan adoptar decisiones fundamentadas.
Member States could take informed decisions.
lo que permitiría a los comités adoptar decisiones fundamentadas con respecto a su representación en esas reuniones.
which would allow the committees to make informed decisions concerning their representation at such meetings.
es por su propio carácter ayudar a los países a adoptar decisiones fundamentadas y a actuar de forma más eficaz para abordar los problemas de las importaciones no deseadas e ilícitas.
are by their nature designed to assist countries to make informed decisions and act more effectively to address problems of unwanted and illegal imports.
público a recibir y difundir información, y sus oportunidades de adoptar decisiones fundamentadas son escasas.
impart information is violated and the opportunity to make an informed decision is limited.
La comprensión de la situación actual de la cooperación técnica en el sistema de las Naciones Unidas y en la comunidad mucho más amplia para el desarrollo es un requisito previo esencial para adoptar decisiones fundamentadas sobre las funciones y responsabilidades de las entidades de las Naciones Unidas.
Understanding today's technical cooperation environment, both within the United Nations and in the much broader development community, is an essential prerequisite for taking informed decisions on roles and responsibilities.
La aplicación de la cláusula del"consentimiento fundamentado previo" del Código permite a los países adoptar decisiones fundamentadas acerca de la importación y la utilización de plaguicidas prohibidos
The implementation of the"Prior Informed Consent" clause of the Code allows countries to make informed decision on the import and use of pesticides which are banned
Además, la Unión Europea alegó que el Grupo Especial había incurrido en error al constatar que la Comisión había privado a los productores chinos de la oportunidad de adoptar decisiones fundamentadas sobre si solicitaban ajustes con arreglo al párrafo 4 del artículo 2.
In addition, the European Union claimed that the Panel erred in finding that the Commission deprived the Chinese producers of the opportunity to make informed decisions on whether to request adjustments under Article 2.4.
valores que promuevan su desarrollo como ciudadanos responsables capaces de adoptar decisiones fundamentadas y de efectuar contribuciones positivas a su sociedad véase el cuadro 2.
values that enhance their development as responsible citizens capable of making informed decisions and a positive contribution to their society see table 2.
los países puedan adoptar decisiones fundamentadas sobre los costos y beneficios de los métodos normalizados de evaluación, más allá de la autoevaluación tradicional de las aptitudes de alfabetización en el censo nacional.
countries can make informed decisions about the costs and benefits of standardized assessment methods beyond the traditional self-reporting of literacy skills in the national census.
sinergias entre los dos conjuntos de objetivos, de manera que se puedan adoptar decisiones fundamentadas.
synergies between the two sets of goals, so that informed decisions can be made.
sirven para ayudar al Consejo a adoptar decisiones fundamentadas sobre el régimen de sanciones, ya que le proporcionan una información más completa sobre los problemas relacionados con la aplicación del régimen de sanciones.
serve to assist the Council in taking more informed decisions relating to the sanctions measures by providing it with a fuller picture of the challenges associated with the implementation of the sanctions regime.
con el fin de sensibilizar lo y preparar lo para adoptar decisiones fundamentadas;
raise awareness and prepare it for informed decisions.
proporcionar a los administradores gubernamentales acceso a las opciones de política y los instrumentos para adoptar decisiones fundamentadas en la planificación nacional
to provide government administrators access to policy options and tools for making informed decisions in national planning
lo que afecta sobremanera la capacidad de los países en desarrollo de adoptar decisiones fundamentadas en relación con el uso sostenible de los recursos naturales.
seriously impairing the capacities of the developing countries to make informed decisions concerning the sustainable utilization of natural resources.
a fin de permitirles adoptar decisiones fundamentadas.
in order to enable them to make informed decisions;
establece el derecho de los habitantes de Ontario de adoptar decisiones fundamentadas sobre su propio tratamiento médico
establishes the right of people in Ontario to make informed decisions about their own health treatment
Results: 65, Time: 0.0451

Adoptar decisiones fundamentadas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English