ALGO VA A SUCEDER IN ENGLISH TRANSLATION

something's gonna happen
something will happen
algo pasará
algo sucederá
ocurra algo
algo va a suceder
algo va a pasar
algo va a ocurrir
something is gonna happen

Examples of using Algo va a suceder in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un día algo va a suceder, no puedes escapar Charlie.
One day something will happen, it is inevitable.
Si me digo a mi mismo que algo va a suceder.
I mean, if i tell myself something's gonna happen.
Algo va a suceder.
Algo va a suceder, lo presentí.
Something will happen, I sensed it.
Pensar que algo va a suceder no es ilegal.
Thinking something's going to happen isn't illegal.
Algo va a suceder pronto.
Something will happen soon.
Algo va a suceder, una doberman tendra una camada estos dias camada?
Something will happen, a doberman these days will have a litter litter?
SIMON: Porque mi gente cree que si nos quedamos aquí, algo va a suceder.
SIMON: Because my people believe that if we stay here, something will happen.
Algo…¿algo va a suceder dentro del banco?
Is… is something going to happen inside the bank?
Algo va a suceder aquí y lo percibo.
There is something goin' down and I can feel it.
Creo que… algo va a suceder con él.
I think there… something's going on with him.
Oí que algo va a suceder.
I hear something's goin' down.
¡Si algo va a suceder, creo que sucederá aquí!
If something gonna happen, it is gonna happen right here!
Algo va a suceder.
¡Algo va a suceder ahora!
Something's gotta happen now!
Todo debe degenerar en el trabajo si algo va a suceder.
Everything must degenerate into work if anything is to happen.
No, pero por motivo de los cielos algo va a suceder si se tirar de esa cosa.
No, but for heavens sake something's gonna happen if we pull that thing.
¿Has oído hablar del 2012 como un año en que algo va a suceder?
Have you heard of the year 2012 like a year where something will happen?"?
así que tienes que sacarlo de la red o algo va a suceder.
so you need to take the server off the network, or something's gonna happen.
la miel, el precio de la felicidad… subirán tanto que algo va a suceder.
the price of happiness… will get so high that something will happen.
Results: 53, Time: 0.0335

Algo va a suceder in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English