SOMETHING HAPPENED IN SPANISH TRANSLATION

['sʌmθiŋ 'hæpənd]
['sʌmθiŋ 'hæpənd]
ocurrió algo
thought of something
come up with something
something happen
occurred to me
algo sucedio
something happened
ocurrido algo
thought of something
come up with something
something happen
occurred to me
algo pasara
sucedido algo
algo pasaba
sucediera algo
ocurriera algo
thought of something
come up with something
something happen
occurred to me

Examples of using Something happened in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His brows would furrow when something happened that he didn't like.
Sus cejas se arrugarían cuando sucediera algo que no le gustaba.
And then something happened and they ended up even happier than at the start.
Después algo pasaba y terminaban todavía más felices que al principio.
Has something happened to any of your companions?
¿Le ha ocurrido algo a alguna de tus compañeras?
In case something happened, we would use them like emergency flares.
En caso de que algo sucediera, lo usaríamos como bengalas de emergencia.
Has something happened to Nuño?
¿Le ha sucedido algo a Nuño?
Are you telling me that if something happened you would be capable of writing?
¿Me estas diciendo que si algo pasara serías capaz de escribir?
I know. Do you think if something happened, it happened there?
Lo sé.¿Crees que si ocurrió algo, ocurrió ahí?
At that moment something happened inside me.
En ese momento algo paso dentro de mí.
If something happened, I would be liable.
Si sucediera algo, yo sería responsable.
It's me. Something happened.
Ha ocurrido algo.
Has something happened again?
¿Ha sucedido algo?
Maybe something happened at that hotel during the conference.
Puede que algo sucediera en ese hotel durante el congreso.
And if something happened, I would step up.
Y si algo pasaba, podría enfrentarlo.
So we will have time for if something happened.
Así que lo tendremos un tiempo por si algo pasara.
Something happened also with patients suffering from Down syndrome.
Algo paso también con pacientes afectados de síndrome de Down.
Has something happened to Diego?
¿Le ha ocurrido algo a Diego?
Has something happened?
¿Ha sucedido algo?
If something happened where I couldn't write music anymore, it would kill me.
Si sucediera algo que me impidiera escribir música, me mataría.
If something happened, and vice president came to know it,
Si algo sucediera, y el vice rector se enterara,
Something happened with that group Something that no one is aware.
Algo pasaba con ese grupo algo de lo cual nadie está enterado.
Results: 2011, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish