APLICAR ENFOQUES IN ENGLISH TRANSLATION

approaches
enfoque
planteamiento
criterio
método
aproximación
acercamiento
abordaje
estrategia
perspectiva
actitud

Examples of using Aplicar enfoques in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Los Comisiones de Pago del Gobierno central aplicaron enfoques diferentes para determinar los sueldos mínimos de los empleados del Estado.
The Pay Commissions of the Central Government took different approaches for the determination of the Minimum Wages for government employees.
han de examinarse en conjunto, aplicando enfoques integrados, interdisciplinarios e intersectoriales.
a whole through integrated, interdisciplinary and intersectoral approaches.
La Cumbre tomó nota de que, a nivel nacional y regional, se seguían aplicando enfoques multisectoriales para hacer frente a la epidemia del VIH/SIDA.
The Summit noted that multisectoral approaches in addressing the HIV/AIDS epidemic continued to be undertaken at national and regional levels.
En 2010, 49 países recibieron apoyo para actividades de saneamiento con el objetivo de eliminar la defecación al aire libre aplicando enfoques comunitarios participativos impulsados por la demanda para el saneamiento total.
In 2010, 49 countries received sanitation support, with the goal of eliminating open defecation through demand-led, participatory community approaches to total sanitation.
Los delegados se pronunciaron en favor de que se siguieran aplicando enfoques integradores a las actividades relativas a África, los países menos adelantados,
General support was given to the continuation of the mainstreaming approaches applied to activities pertaining to Africa,
Numerosos sistemas públicos y privados aplican enfoques que incluyen el tratamiento terciario por ejemplo, la desinfección de las aguas residuales.
Many large public and private systems implement approaches that include tertiary treatment including wastewater disinfection.
Gobierno y el sector privado, reforzara su capacidad de rendir cuentas de los resultados, aplicara enfoques innovadores de financiación, y revisara periódicamente su política de precios y recuperación de gastos.
Delegations encouraged UNOPS to continue to act as a catalyst for government and private sector funding, strengthen its capacity to account for results, engage innovative funding approaches, and periodically revise its cost recovery and pricing policy.
En su opinión, es hora de que el Comité aplique enfoques creativos en su tarea de vigilar el cumplimiento por los Estados partes de sus obligaciones en virtud del Pacto.
In her view it was time to adopt creative approaches in the Committee's task of monitoring the compliance of States parties with their obligations under the Covenant.
El proyecto permitirá fortalecer la nueva capacidad de oferta de varios países en desarrollo aplicando enfoques innovadores al desarrollo
The project will strengthen new supply capacities of several developing countries by using innovative approaches to development and trade
Aplican enfoques innovadores y métodos mixtos para poner de relieve los caminos que hay
They deploy innovative approaches and mixed methods to highlight the pathways to follow in the often complex,
En esas zonas marginadas se puede reducir la pobreza aplicando enfoques innovadores, por ejemplo, estableciendo un nexo
In such marginalized areas, reducing poverty would require innovative approaches such as linking isolated communities with distant markets,
La Oficina ofrece servicios de resolución de controversias por conducto del Ombudsman y de la mediación; aplica enfoques basados en los intereses para resolver conflictos y utiliza distintos métodos,
The Office offers dispute resolution services through the ombudsman practice and mediation by using interest-based approaches to conflict resolution and involving methods such as facilitation,
En virtud de la iniciativa Alianzas contra la violencia en el hogar el Gobierno financia proyectos experimentales que aplican enfoques innovadores para luchar contra la violencia en la familia en zonas rurales
The Government Partnerships Against Domestic Violence(PADV) initiative funds demonstration projects that pilot new approaches for rural and remote areas
El UNIFEM abordará las consecuencias de la pandemia del VIH/SIDA en ambos sexos aplicando enfoques innovadores basados en los derechos y estableciendo sólidos vínculos con el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
UNIFEM will address the gender impact of the HIV/AIDS pandemic, through innovative rights-based approaches and with strong linkages to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
El sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo está aplicando enfoques innovadores con carácter experimental en Albania, Cabo Verde,
The United Nations development system is currently piloting innovative approaches in Albania, Cape Verde,
en particular aplicando enfoques integrados que combinaban el registro de los nacimientos con los sectores de los servicios sanitarios, educacionales y sociales.
including integrated approaches combining birth registration with the health, education and social service sectors.
para el desarrollo alternativo, ha aplicado enfoques innovadores encaminados a asegurar
it has made innovative approaches aimed at securing more attention,
en regiones y provincias prioritarias, aplicando enfoques participativos y basados en los derechos humanos, teniendo en cuenta las investigaciones y la información estadística.
following human rights-based and participatory approaches, based on statistical information and research.
otras oficinas de proyectos que tienen métodos de trabajo distintos y aplican enfoques diferentes en la realización de sus actividades,
distinct working methods and follow different approaches in performing their activities,
pueden lograrse reducciones de las emisiones a menores costos aplicando enfoques combinados que fomenten la eficiencia en el uso de energía y materiales.
reductions can be achieved at lower costs through combined energy and material efficiency approaches.
Results: 85, Time: 0.0779

Aplicar enfoques in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English