APRUEBEN IN ENGLISH TRANSLATION

approve
aprobar
aprobación
autorizar
adopt
adoptar
aprobar
adopción
promulgar
aprobación
pass
pasar
paso
aprobar
transmitir
superar
abono
transferir
un pase
approval
aprobación
aprobar
autorización
homologación
endorse
aprobar
respaldar
apoyar
refrendar
endosar
apoyo
suscribir
respaldo
ratificar
avalan
enact
promulgar
aprobar
dictar
adoptar
promulgación
sancionar
decretar
endorsement
aprobación
respaldo
apoyo
endoso
aval
refrendo
validación
ratificación
promoción
patrocinio
condone
condonar
tolerar
aprobar
aceptar
consentir
perdonar
permitir
justifican
approved
aprobar
aprobación
autorizar
adopted
adoptar
aprobar
adopción
promulgar
aprobación
adopting
adoptar
aprobar
adopción
promulgar
aprobación
approving
aprobar
aprobación
autorizar
approves
aprobar
aprobación
autorizar
passed
pasar
paso
aprobar
transmitir
superar
abono
transferir
un pase
passes
pasar
paso
aprobar
transmitir
superar
abono
transferir
un pase
passing
pasar
paso
aprobar
transmitir
superar
abono
transferir
un pase

Examples of using Aprueben in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Además, no creo que nuestros maridos lo aprueben.
Besides, I don't think our husbands would approve.
No creo que el Pastor ni Pauline lo aprueben.
I don't think the Reverend and Pauline would approve.
¿Por qué, no crees que tus padres lo aprueben?
Why, you don't think your folks would approve?
Pero espero que ahora la aprueben, hoy o mañana.
But now I hope they approve it, either today or tomorrow.
No creo que Paul y Laura lo aprueben.
I don't think Paul and Laura would approve.
Dudo que ellos lo aprueben.
I doubt they will approve.
No creo que sus Ministros lo aprueben.
I don't think your councilors would approve.
Así puedes conseguir un coche que nuestras madres aprueben.
So you can get a car that moms will approve.
No creo que Tom y Katie aprueben lo que estamos haciendo ahora.
I don't think Tom and Katie would approve of what we're doing right now.
Los estudiantes que aprueben todo el trabajo de las clases en este riguroso programa de dos años son premiados con un diploma IB además de su diploma de Boston.
Students who pass all course work in this rigorous two-year program are awarded an IB diploma in addition to their Boston diploma.
En el presente documento se propone que los documentos de los programas por países del UNFPA se examinen y aprueben en el mismo período de sesiones de la Junta Ejecutiva.
The present document contains a proposal for a one-time review and approval of the UNFPA country programme documentat the same Executive Board session.
XXX solicita a los titulares que aprueben el Proceso de Solicitud de Membresía.
the. XXX registry asks that registrants pass the Membership Application Process.
Aprueben el llamamiento de los PGFTU por el reconocimiento de Palestina
Endorse the PGFTU call for recognition of Palestinian statehood
se dirigen recomendaciones a los órganos legislativos de las organizaciones participantes interesadas para que éstas las examinen y aprueben.
to legislative organs of the participating organizations concerned and require their consideration and approval.
completen su perfiles y/o aprueben las verificaciones de identidad antes de que se liberen los pagos.
complete their profiles and/or pass identity checks before payments are released.
Aprueben políticas y leyes que pongan fin a la impunidad de los autores de actos de violencia de cualquier tipo contra las mujeres y las niñas.
Enact policies and laws that end impunity for perpetrators of any form of violence against women and girls.
Los oficiales designados y los oficiales de coordinación de la seguridad recibirán listas consolidadas de solicitudes de acreditación para fines de seguridad por viajes para que las examinen, aprueben o denieguen.
Designated officials and field security coordination officers will then receive consolidated lists of travel security clearance requests for review, approval or denial.
Aunque la fase inicial del calendario es ambiciosa, no se implementará del todo hasta que todos los CCO/HH aprueben las evaluaciones de preparación que realiza el estado.
While the initial phase of the schedule is ambitious, it will not be fully implemented until all CCO/HHs pass readiness review assessments by the State.
Insta a los gobiernos a que aumenten su apoyo al Grupo de Expertos y aprueben su estructura revisada
Urges Governments to increase their support for the Panel and endorse its revised structure
es imperativo que todos los países aprueben y promulguen leyes
it is imperative that all countries enact and promulgate corresponding laws
Results: 1007, Time: 0.0418

Top dictionary queries

Spanish - English