AYUDA MULTILATERAL IN ENGLISH TRANSLATION

multilateral aid
ayuda multilateral
asistencia multilateral
multilateral assistance
asistencia multilateral
ayuda multilateral
multilateral help
ayuda multilateral

Examples of using Ayuda multilateral in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
dejar de recibir ayuda alimentaria del exterior, especialmente ayuda multilateral y no bilateral.
to terminate food aid from outside the country- principally multilateral aid rather than bilateral aid..
establecer directrices para los donantes sobre la prestación de ayuda multilateral eficaz.
providing guidelines for donors on the provision of effective multilateral aid.
contribuciones a organizaciones internacionales, lo cual constituye ayuda multilateral.
contributions to international organizations, which is multilateral aid.
Pese a que cada vez es más evidente que la financiación para el desarrollo es una buena inversión tanto en lo político como en lo económico, los que propugnan la ayuda multilateral en las sociedades industriales importantes no parecen suficientemente fuertes o influyentes como para contrarrestar su declinación.
Despite increasing evidence that development funding is a good investment-- politically and economically-- the constituency for multilateral aid in important industrial societies does not appear to be strong or vocal enough to help reverse the decline.
en particular, de unos desembolsos mayores de ayuda multilateral.
particularly in the form of increased disbursements to multilateral aid.
También se han publicado memorandos de políticas sobre los Estados frágiles, la ayuda multilateral y las organizaciones de la sociedad civil en el marco del Plan de modernización 2.0 a fin de potenciar la apertura,
Policy memorandums on fragile States, multilateral aid and civil society organizations have also been published in the spirit of this modern Development Cooperation 2.0
En la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo celebrada en 2002 se acordó que"también es necesaria la ayuda multilateral para mitigar las consecuencias del estancamiento de los ingresos de exportación de los países que aún dependen considerablemente de las exportaciones de productos básicos" Consenso de Monterrey, párr. 37.
The International Conference on Financing for Development held in 2002 agreed that"multilateral assistance is also needed to mitigate the consequences of depressed export revenues of countries that still depend heavily on commodity exports" Monterrey Consensus, para. 37.
Por ejemplo, en la proporción de la ayuda multilateral correspondiente a las Naciones Unidas que se presenta en el gráfico IV se tienen en cuenta las contribuciones complementarias definidas como"multibilaterales" por el CAD/OCDE,
The United Nations share of multilateral aid presented in figure IV, for example, includes non-core contributions defined by OECD/DAC as"multibilateral" and are not included
Solamente el 7% de la ayuda bilateral del CAD y el 16% de la ayuda multilateral tienen por objeto cubrir necesidades prioritarias de los pobres tales
Only 7 per cent of DAC bilateral aid and 16 per cent of multilateral aid are provided to such priority needs of the poor as basic education,
Por otra parte el OOPS siguió participando en las estructuras de coordinación de la ayuda multilateral para la Ribera Occidental
UNRWA also continued to participate in the multilateral aid coordination structures for the West Bank
La ayuda multilateral sigue representando alrededor del 40% de las corrientes mundiales(y el 50% de las contribuciones de donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo),
Multilateral aid continues to represent around 40 per cent of global flows(and 50 per cent of flows from Development Assistance Committee donors),
La ayuda multilateral sigue representando alrededor del 40% de las corrientes mundiales de ayuda(y el 50% de las corrientes procedentes de los donantes del CAD),
Multilateral aid continues to represent around 40 per cent of global flows(and 50 per cent of flows from DAC donors), but around 50 per
Además de las contribuciones voluntarias de que dispone la UNCTAD en el marco de los programas de ayuda multilateral, se ha financiado con cargo a los programas de ayuda bilateral numerosos proyectos importantes por países que fueron formulados
In addition to voluntary contributions made available to UNCTAD in the context of multilateral aid programmes, a number of important country projects that were formulated and whose implementation initiated in 2002
el Departamento de asuntos globales de la secretaría del Ministro, responsable de la ayuda multilateral, se fusionaron para crear la Dirección de Cooperación Internacional con el fin de mejorar la eficacia de las actividades de cooperación económica bilaterales y multilaterales..
a section of the Global Issues Department of the Minister's Secretariat responsible for multilateral aid merged to create the International Cooperation Bureau to improve the effectiveness of bilateral and multilateral economic cooperation activities.
La disminución de la ayuda multilateral y el aumento de la asignación de fondos para iniciativas concretas afectaron a la neutralidad
The decline in multilateral aid and the rise in earmarking of funds for specific initiatives affected the neutrality
sólo el 7% de la ayuda bilateral y el 16% de la ayuda multilateral de el CAD se asignan a los tipos de intervención relacionados con las necesidades básicas en el sector social que son las que más pueden contribuir a aliviar la pobreza a corto
DAC bilateral aid and 16 per cent of multilateral aid are allocated to the social-sector, basic-needs types of intervention that can do the most to alleviate poverty in the short and medium term, e.g. basic education,
el 2,7% de la AOD de los países del CAD/OCDE y la ayuda multilateral total, respectivamente.
2.7 per cent in OECD/DAC countries' ODA and total multilateral aid respectively.
dada la importancia que reviste la ayuda multilateral para los PMA. Aunque se tomó nota con agrado de que algunos donantes habían mejorado su ayuda,
in view of the importance of multilateral aid for the LDCs. While welcoming improved aid performance by some donors, it was noted
Socios financieros de los países que históricamente no han contribuido directamente a las ayudas multilaterales;
Resource partners from countries that historically have not contributed directly to multilateral aid.
Ayuda multilateral.
Multilateral aid.
Results: 1286, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English