Examples of using Condiciones deplorables in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
También está preocupado por las condiciones deplorables de los reclusos condenados a cadena perpetua(A/HRC/19/61/Add.2,
El Comité expresa su preocupación por las condiciones deplorables de detención de los condenados a muerte en espera de ejecución,
El autor declara que ha sido sometido a condiciones deplorables de detención en la cárcel del distrito de St.
También le preocupan profundamente las condiciones deplorables y los sufrimientos de las personas que viven en los campamentos de las comunidades de budistas y musulmanes rohingya en el estado de Rakhine.
Dicho informe le ayudará a demostrar que existen condiciones deplorables que tienen que ser reparadas.
recordar a todos los interesados las condiciones deplorables en que se encuentran en la actualidad los turcos de Grecia.
un memorando al Jefe del Estado pidiéndole se ponga remedio a las condiciones deplorables que existen en las prisiones.
Los que se dedican al corte de la caña de azúcar viven en condiciones deplorables en un medio miserable fuera de la época de recogida.
El Consejo de Seguridad expresa su profunda preocupación ante informaciones recientes de que los croatas de Bosnia mantienen a musulmanes de Bosnia en campamentos de detención en condiciones deplorables.
Estas condiciones deplorables, combinadas con un gran hacinamiento
Las condiciones deplorables de algunas escuelas provocaron el caso Williams,
que se encuentran detenidos en condiciones deplorables.
Veinte años más tarde, en 1938, una Comisión benévola determinó que las condiciones deplorables que existían entonces en mi país exigían infusiones masivas de financiación pública
seguían viviendo en condiciones deplorables y sufriendo discriminación en varias esferas,
no ha actuado con la suficiente celeridad para los millares de víctimas que han sufrido y muerto en condiciones deplorables.
otros familiares, sin mencionar las mujeres encarceladas en condiciones deplorables.
que dijo que"viven en condiciones deplorables; en Uganda,
centros de detención han permitido constatar una mejora general del estado de los establecimientos gestionados por el Gobierno central, pero unas condiciones deplorables en las prisiones de las administraciones locales.
Mediante dicha cooperación no solo se presta apoyo a las personas que viven en condiciones deplorables, sino que también se transmite un mensaje de esperanza muy necesario a esas comunidades y a la comunidad internacional, además de forjarse una buena práctica que puede inspirar a otros.
la enorme cantidad de personas expuestas a condiciones deplorables en campamentos de prisioneros políticos.