DEBE COMBINARSE IN ENGLISH TRANSLATION

needs to be combined
has to be combined
must merge
debe combinarse
deben fundirse
deben fusionar

Examples of using Debe combinarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sin embargo para la mayoría de ellos debe combinarse la anestesia local con la sedación intravenosa.
But for most of them local anesthesia should be combined with intravenous sedation.
El tratamiento farmacológico debe combinarse con medidas de apoyo
Pharmacological management must be combined with supportive measures
Caleb debe combinarse con el Primero para recargarse después de largos periodos de tiempo.
Caleb must merge with The First to recharge after extended periods.
Creemos que dicha cooperación debe combinarse con otras modalidades de apoyo para el desarrollo,
We believe that such cooperation should be combined with other means of support for development,
El medicamento debe combinarse con ingredientes inactivos mediante un método que garantice que la cantidad de medicamento presente sea consistente en cada unidad de dosificación, por ejemplo, cada tableta.
The drug must be combined with inactive ingredients by a method which ensures that the quantity of drug present is consistent in each dosage unit e.g. each tablet.
La legislación nacional general debe combinarse con instrumentos eficaces como la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial.
Comprehensive national legislation should be combined with efficient tools like the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
mientras que el segundo debe combinarse con la biblioteca para ejecutarse.
whereas the latter must be combined with the library in order to run.
centrándose en el individuo(la promoción de la salud debe combinarse con la protección de la salud);
focusing on the individual(health promotion should be combined with health protection);
La reforma de la composición de la Comisión se justifica pero debe combinarse con otras reformas.
A reform of the composition of the Commission was warranted but should be combined with other reforms.
La intensificación de los esfuerzos judiciales debe combinarse con la adopción de medidas concretas e inmediatas en favor de las víctimas.
Strengthened judicial efforts need to be combined with concrete and immediate measures for victims.
Debe combinarse con la formación profesional
It must combine with job training,
SBR debe combinarse con rellenos de refuerzo para una mayor resistencia
SBR must be compounded with reinforcing fillers for high strength
Si se utiliza un opiáceo sistémico, debe combinarse con analgésicos no opiáceos y/ó métodos analgésico regional p. ej., el bloqueo del plano transverso del abdomen.
If a systemic opioid is used it should be combined with nonopioid analgesics and/or a regional analgesic method e.g., the transversus abdominis plane block.
En ese sentido, la educación estructurada debe ofrecer formación sobre los derechos humanos, y esta formación debe combinarse con un aprendizaje de los derechos humanos realizado en el marco de una educación no estructurada.
Consequently, formal education needed to include human rights training which should be complemented by informal education that incorporated human rights learning.
En los esfuerzos de reforma debe combinarse un sistema de coordinadores residentes más vigoroso con una función más clara
Reform efforts must combine a stronger resident coordination system, with a clearer and stronger role for
En cada frase, el respeto más leal debe combinarse con la creatividad más ingeniosa.
In every sentence the most loyal respect must combine with the most resourceful inventiveness.
de agua dulce debe combinarse con una mejor gobernanza.
ocean resources must be matched by improved governance.
rejuvenecimiento de la piel 3D debe combinarse con el estiramiento facial líquido que se ocupa de la pérdida de volumen,
3D Skin Rejuvenation should be combined with the Liquid Facelift which addresses volume loss,
formulaciones de inmediata y lenta liberación, debe combinarse un horario fijo del medicamento opioide con una dosis a petición,
a fi xed schedule of opioid medication should be combined with an on-demand dose, which should be approximately 10-20%
Además, la cesación de la producción de material fisionable debe combinarse con otras medidas conexas, a fin de que el proceso de desarme tenga un contenido real y avance de forma
In addition, the halting of the production of fissile materials must be combined with other related measures to enable the disarmament process to have real substance
Results: 106, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English