Examples of using
Debe ejercer
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Por tanto, el usuario debe ejercer fuerza sobre ella para girarla
Therefore, the user must exert force on it to turn it
La comunidad internacional debe ejercer más presión sobre Israel para que levante totalmente el bloqueo
The international community must exert more pressure on Israel to have the blockade lifted entirely,
la comunidad internacional debe ejercer presión sobre las partes que se niegan a cooperar en la búsqueda de los desaparecidos.
the international community should exert pressure on those parties that refused to cooperate in tracing the missing persons.
El Gobierno debe ejercer la voluntad política necesaria para erradicar esta práctica
The Government had to exercise the necessary political will to eradicate that practice,
La institución en la que se interne al joven debe ejercer funciones pedagógicas
The institution in which the young person is placed must perform pedagogical and educational functions
La comunidad internacional debe ejercer una mayor presión política
The international community must exert greater and concerted political
La comunidad internacional debe ejercer presión sobre las fuerzas de ocupación a fin de obligarlas a abandonar todos los territorios ocupados.
The international community should exert pressure on the occupying forces with the goal of forcing them to leave all occupied territories.
Él debe ejercer un esfuerzo para actuar como un back up para sus otros compañeros de equipo.
He must exert an effort to act as a back up for his other teammates.
escribió,«puede y debe ejercer una influencia moral».
he wrote,"can and should exert a moral influence.".
el sacerdocio debe ejercerse para lograr algo bueno.
the priesthood needs to be exercisedto accomplish any good.
La comunidad internacional debe ejercer una presión concertada sobre el Sr. Savimbi para que acepte la voluntad del pueblo angoleño sin más demora.
The international community must exert concerted pressure on Mr. Savimbi to accept the will of the Angolan people without any further delay.
La Comisión debe ejercer su influencia política para que los logros alcanzados en la integración y la coherencia de la labor de las Naciones Unidas se mantengan.
The Commission is expected to exercise its political leverage to ensure that the gains made in terms of United Nations integration and coherence can be sustained.
La comunidad internacional no debe ignorar las raíces reales del problema, y debe ejercer la presión necesaria sobre ese Estado,
The international community should not ignore the real roots of the problem, and should exert the necessary pressure on that State,
la autoridad estatal debe ejercer cierto control para evitar la tendencia natural a la concentración del poder económico.
State authority must exert some control in order to avoid the natural tendency to concentrate economic power.
el Parlamento debe ejercer la facultad presupuestaria en los períodos de sesiones plenarias ordinarias que se celebran en Estrasburgo.
the Parliament is obliged to exercise its budgetary powers during the periods of ordinary plenary part-session that take place in Strasbourg.
La comunidad internacional debe ejercer su influencia sobre Israel para asegurar que el proceso de paz en el Oriente Medio siga encarrilado.
The international community must exert its influence on Israel to ensure that the peace process in the Middle East remains on track.
Para que un local de negocios constituya un establecimiento permanente la empresa que lo utiliza debe ejercer sus actividades comerciales total
For a place of business to constitute a permanent establishment the enterprise using it must carry on its business wholly
La Comisión debe ejercer presión sobre Israel a fin de
The Commission needed to exert pressure on Israel,
No dudamos de que la Organización debe ejercer toda su autoridad en tales situaciones.
We have no doubt that the Organization has to exercise all its authority in such situations.
Entretanto, la Organización debe ejercer una estricta disciplina presupuestaria,
The Organization, meanwhile, was expected to exercise strict budgetary discipline,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文