Examples of using
Deroga
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La ley propuesta deroga la pena de prisión para los periodistas
The proposed law abolishes the penalty of imprisonment for journalists
Magistrado hace leyes transitorias o definitivas, y enmienda o deroga las existentes.
perpetual laws, and amends or abrogates those that have been already enacted.
despedaza… deroga lo finito y lo individual.
cuts into pieces… abolishes the finite and the individual.
de 25 de agosto) deroga el Libro IV del Código Civil relativo a la familia.
25 August) revokes Book IV of the Civil Code, referring to Family Law.
estatales en realidad deroga los principios del autogobierno local,
state structures actually derogates principles of local self-government,
La siguiente Cláusula deroga y sustituye la correspondiente Cláusula anterior para los residentes en Alemania.
The following Section supersedes and replaces the corresponding Section above for residents in Germany.
libre consentimiento también deroga principios reconocidos de derechos humanos contenidos en los pactos internacionales de derechos humanos.
full consent also derogates from recognized principles of human rights contained in the International Covenants of Human Rights.
Si ese Estado Contratante deroga posteriormente tal jurisdicción lo notificará al Secretario General de las Naciones Unidas.
If such a Contracting State subsequently rescinds that jurisdiction, it shall notify the Secretary-General of the United Nations.
La edición 2002, a su vez, deroga la edición de 1975 tanto en latín,
The 2002 edition in turn supersedes the 1975 edition both in Latin
La responsabilidad de proteger no es lex specialis que deroga los párrafos 3,
The responsibility to protect is not a lex specialis that derogates from Article 2,
la ley de los Estados Unidos de América no deroga la prohibición expresa de la tortura pregunta 9.
said that under United States law there was no derogation from the express prohibition on torture question 9.
Esta norma es expresión del principio según el cual"la ley posterior deroga la ley anterior.
This is an expression of the principle according to which"later law supersedes earlier law.
Se recibió una aclaración en el sentido de que el estado de emergencia proclamado a partir del 30 de enero de 1989 deroga específicamente el artículo 2
Clarification received that the state of emergency declared from 30 June 1989 derogates specifically from article 2
Esto no tiene precedentes en la historia de la elaboración de tratados y deroga la igualdad soberana de los Estados en esta esfera.
This is unprecedented in the history of treaty-making and derogates from the sovereign equality of States in this sphere.
de responsabilidad de los padres, deroga Regulation(EC) No 1347/2000.
the matters of parental responsibility, repealing Regulation(EC) No 1347/2000.
El artículo 180 de esa ley deroga los artículos 1 a 94
SectionArticle 180 of that Act repealed sectionArticles 1-94
Deroga la Directiva 2000/29/CE Medidas de protección contra la introducción de organismos nocivos para los vegetales
Repeal of Directive 2000/29/EC Protective measures against the introduction of organisms which are harmful to plants
la ley más reciente deroga la anterior aunque no haya pronunciamiento judicial al respecto.
the most recent law repealed the former law, although there was no judicial pronouncement on the matter.
Esta Circular deroga la No. 1961/26 sobre el castigo físico de los escolares y la Circular No.
This circular repealed Circular No. 1961/26 on physical punishment of school children
India: Deroga la ley de sodomía de la era colonial,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文