REVOKES IN SPANISH TRANSLATION

[ri'vəʊks]
[ri'vəʊks]
revoca
revoke
repeal
withdraw
reverse
overturn
revocation
cancel
rescind
countermand
quash
deroga
repeal
abolish
derogate
abrogate
rescind
derogation
revoke
overturning
abrogation
anula
cancel
void
override
annul
ring
nullify
reverse
invalidate
revoke
negate
revokes
revocaciones
revocation
withdrawal
repeal
reversal
termination
cancellation
rescission
recall
abrogation
revoking
revoque
revoke
repeal
withdraw
reverse
overturn
revocation
cancel
rescind
countermand
quash
revocar
revoke
repeal
withdraw
reverse
overturn
revocation
cancel
rescind
countermand
quash
revocará
revoke
repeal
withdraw
reverse
overturn
revocation
cancel
rescind
countermand
quash

Examples of using Revokes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
original key is compromised, or if the owner revokes the key for any reason.
la clave original corre peligro o si el dueño anula la clave por alguna razón.
Revokes basic rights and freedoms of organizations
Revoque derechos y libertades fundamentales de organizaciones
the speed with which the certification services provider revokes or suspends a signatory's certificate following a request from the signatory is critical.
el prestador de servicios de certificación revoque o suspenda el certificado del firmante tras haber recibido la solicitud de éste es crítica.
Where a Member revokes, modifies or invalidates advance rulings with retroactive effect,
Un Miembro solo podrá revocar, modificar o invalidar resoluciones anticipadas con efecto retroactivo
It is within parliament's legislative capacity to create a law that revokes citizenship.
Es parte de la capacidad legislativa del parlamento crear una ley que revoque la ciudadanía.
Submitting the attendance card at the Meeting or a request to vote by proxy revokes the electronic vote.
La entrega de la tarjeta de asistencia a la Junta o delegación revocará el voto electrónico.
In accordance with the Company Bylaws, shareholders' personal attendance at the General Meeting revokes any vote they have sent by post or electronically.
De conformidad con lo previsto en los Estatutos Sociales, la asistencia personal a la Junta General del accionista tendrá el efecto de revocar el voto emitido mediante correspondencia postal o electrónica.
The User's data will be kept for that purpose until he objects or revokes his consent.
Los datos del Usuario serán conservados con ese fin hasta que éste se oponga o revoque su consentimiento.
the user opposes or revokes their consent.
el usuario se oponga o revoque su consentimiento.
The User's data will be kept according to the aforementioned purposes until he opposes or revokes his consent.
Los datos del Usuario serán conservados conforme a las finalidades mencionadas hasta que se oponga o revoque su consentimiento.
Learn what happens if a parent revokes consent to provide special education to a student 33.
Aprenderá qué pasa cuando los padres revocan el consentimiento para brindarle educación especial a un estudiante 33.
Revokes or replaces the measure set, within the meaning of the law,
Revocación o sustitución de las medidas establecidas en el contexto de la Ley,
that the application is admissible, revokes the challenged sentence
la solicitud es admisible, anulará la sentencia impugnada
unless the European Parliament or the Council revokes it in accordance with Article 21.
el Parlamento Europeo o el Consejo la revocan con arreglo al artículo 21.
Preservation: Until the interested party revokes consent and requests the withdrawal from the service.
Conservación: Hasta que el interesado revoque el consentimiento y solicite la baja del servicio.
Retention: until the interested party revokes the consent and requests the withdrawal of the service.
Conservación: Hasta que el interesado revoque el consentimiento y solicite la baja del servicio.
The following example revokes select privileges on an object named V_$SESSION from a user named USER1.
En el siguiente ejemplo se le revoca el privilegio SELECT sobre el objeto V_$SESSION desde un usuario USER1.
Storage Duration: Until the interested party revokes the consent and requests to be unsubscribed from the service.
Conservación: Hasta que el interesado revoque el consentimiento y solicite la baja del servicio.
the new Islamic Penal Code revokes capital punishment for persons under the age of 18 charged with certain crimes,
en el nuevo Código Penal Islámico se revoca la pena capital para menores de 18 años acusados de ciertos delitos,
Law 10,244 of 28 June 2001- Revokes article 376 of the Labor Code(CLT), according to women
Ley No. 10.244 de 28 de junio de 2001, por la que se revoca el artículo 376 del Código del Trabajo
Results: 171, Time: 0.093

Top dictionary queries

English - Spanish