DIRECTRICES Y PROTOCOLOS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Directrices y protocolos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proporción de políticas, directrices y protocolos de salud reproductiva elaborados y ejecutados.
Proportion of reproductive health policies, guidelines and protocols developed and implemented.
Elaborar directrices y protocolos generales para la vigilancia y verificación 18/, y..
Development of guidelines and standard protocols for monitoring and verification;18 and..
La situación se agrava con la deficiente aplicación de las normas, directrices y protocolos en vigor.
This situation is further compounded by inadequate implementation of existing policies, guidelines and protocols.
Las consejeras del centro aplican un código de ética y directrices y protocolos claros y reciben capacitación permanente.
The counsellors at the Centre follow a code of ethics, clear guidelines and protocols and receive ongoing training.
el Gobierno formule y aplique a nivel nacional normas, directrices y protocolos generales de salud reproductiva.
Government to formulate and implement a comprehensive national reproductive health policy, guidelines and protocols.
Algunos Estados han instituido directrices y protocolos para el establecimiento de criterios apropiados
Guidelines and protocols have been instituted by States to establish appropriate
En Zambia, el UNFPA contribuyó de forma fundamental a la revisión de directrices y protocolos en materia de planificación de la familia.
In Zambia, UNFPA provided key contributions to the revision of family planning guidelines and protocols.
En varios países se han formulado directrices y protocolos para la aplicación de las leyes
Guidelines and protocols on the implementation of laws and policies regarding violence
Entre las buenas prácticas también figuran la aplicación de políticas, directrices y protocolos institucionales especializados y la capacitación de profesionales de la justicia.
Good practices also include the implementation of specialized institutional policies, guidelines and protocols, and the provision of training for judicial operators.
En los casos en que se alegue tortura o maltrato se deberá contar con un informe médico que cumpla las directrices y protocolos internacionales relevantes 23.
In cases of alleged torture or ill-treatment, a medical report must be drawn up that complies with relevant international guidelines and protocols.
En los últimos años se han adaptado e introducido directrices y protocolos sobre prácticas clínicas en casi todos los ámbitos relacionados con la salud reproductiva y maternoinfantil.
During recent years the clinical practice guidelines and protocols have been adapted and introduced in almost all major areas of reproductive health and maternal and child health.
Instrumentos prácticos, entre los que figura el uso de contratos, directrices y protocolos, así como el fortalecimiento de capacidades
Practical tools, including the use of contracts, guidelines and protocols, as well as capacity-building
el Dr. Mesén crean las directrices y protocolos a seguir?
Dr. Mesén develop guidelines and protocols?
procedimientos, directrices y protocolos, y que sus impactos deben ser monitoreados y comunicados.
procedures, guidelines and protocols need to be prepared and implemented; and their impacts monitored and reported on.
El Grupo SGR ha establecido directrices y protocolos para prevenir los abusos y el maltrato de los niños con discapacidad, e imparte a su personal una formación específica con ese propósito.
The SGR Group uses guidelines and protocols to prevent abuse and maltreatment of disabled children, and its staff receive special training for the purpose.
Los Estados deberían estudiar la posibilidad de proporcionar directrices y protocolos actualizados sobre políticas y prácticas a todo el personal de justicia penal que se ocupe de las víctimas del terrorismo.
States should consider providing updated policy and practice guidelines and protocols to all criminal justice personnel involved in dealing with victims of terrorism.
Tales directrices y protocolos constituyen prácticas promisorias pues establecen estándares claros
Such guidelines and protocols are promising practice in that they establish clear
Esa asistencia se dirigió a la elaboración de directrices y protocolos nacionales, el diseño de modelos para aplicar las iniciativas en mayor escala, y el fortalecimiento de la supervisión y evaluación.
This included developing national guidelines and protocols, designing models for scaling up, and strengthening monitoring and evaluation.
elaboró modelos de directrices y protocolos de tratamiento, que se aplicarán en todos los consultorios médicos, hospitales y clínicas privadas.
has developed Standard Guidelines and Treatment Protocols, which will be applicable in all health clinics, hospitals and nursing homes.
deben adoptarse directrices y protocolos claros acordes con las normas internacionales para orientar las prácticas de los oficiales de atención sanitaria,
clear guidelines and protocols that are in line with international standards must be adopted to guide the practices of health-care,
Results: 1245, Time: 0.032

Directrices y protocolos in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English