EMPEZADO A FUNCIONAR IN ENGLISH TRANSLATION

become operational
comenzar a funcionar
empezado a funcionar
sea operacional
se vuelven operativas
ser operativos
begun operating
begun to function
comienzan a funcionar
empezar a funcionar
started to function
comenzar a funcionar
empiece a funcionar
started to work
empezar a trabajar
comenzar a trabajar
empiezan a funcionar
comienzan a funcionar
empezar a actuar
started operations
operación de inicio

Examples of using Empezado a funcionar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
el Mecanismo Mundial no ha empezado a funcionar en enero de 1998, como estaba previsto.
the global mechanism of the Convention had not begun to operation in January 1998 as originally scheduled.
Utilice los botones AIR DIRECTION(DIRECCIÓN DEL AIRE) después de que la unidad interior haya empezado a funcionar y las.
Use the AIR DIRECTION buttons after the Indoor Unit has started operating and the airfl ow-direction louvers have stopped.
va camino de cumplir medio año de vida sin haber empezado a funcionar.
is nearly halfway into its one-year lifespan, but has yet to become operational.
algunos de los indicadores han empezado a funcionar.
some of the gauges have starting working.
hasta la fecha ninguna institución nacional de derechos humanos había empezado a funcionar.
a national human rights institution has not started functioning to date.
La Unidad de Reserva de Policía ha empezado a funcionar y está mejorando su capacidad,
The Timorese Police Reserve Unit has become operational and is improving its capacity.
el programa ha empezado a funcionar en algunos países en desarrollo,
the programme has become operational in a number of developing countries,
que ha empezado a funcionar a principios de año.
which had begun operating at the beginning of the year.
en julio de 1997 ya había empezado a funcionar gracias a la contratación de un equipo auxiliar de cinco nuevos funcionarios.
by July 1997 it had become operational through the hiring of a support team of five additional staff.
a fines del año solamente dos de ellas habían empezado a funcionar.
by the end of the year only two of them had started operating.
Los clientes destacan que tras la primera aplicación podrás notar una gran"invasión" de cucarachas- lo que significa que el Gel Advion ha empezado a funcionar- y luego durante 5-7 días las cucarachas morirán.
Customers noted that after the first application you could see a great cockroach"invasion"- it means that Advion Gel had started to work- and then during 5-7 days cockroaches will die.
Este proyecto, que había empezado a funcionar en septiembre de 1994,
This project had started operations in September 1994,
De resultas de esta estrategia han empezado a funcionar 11 nuevos hospitales privados,
As a result of this strategy, 11 new private hospitals have started operations, most of them benefiting from state-of-the-art technology,
éste no ha empezado a funcionar plenamente.
it had yet to begin to function fully.
este comité todavía no ha empezado a funcionar y no se sabe con certeza quién lo integrará.
the body has yet to start operating, while uncertainties about its membership continue.
El Comité contra el Terrorismo desea saber si la Unidad de Coordinación para luchar contra el terrorismo mencionada en la página 11 del primer informe de Chipre ha empezado a funcionar.
The CTC would be pleased to know whether the Coordinating Unit to combat terrorism mentioned at page 11 of the first report of Cyprus has become functional.
una parte del palacio había empezado a funcionar como el Museo Estatal de Historia.
confiscated the Taghiyev palace, and a part of the State History Museum had begun to operate.
que ha empezado a funcionar y proporcionará información y asesoramiento necesario sobre tecnología
which has become operational and is expected to provide needed information
Resulta asombroso que la oficina regional de adquisiciones de Entebbe haya empezado a funcionar sin que exista una resolución de la Asamblea General,
It was perplexing that the regional procurement office in Entebbe had begun operating in the absence of a General Assembly resolution,
ha empezado a funcionar en tres países con una gran cantidad de viajeros del sistema de las Naciones Unidas(Colombia,
has become operational in three countries where there is a high volume of United Nations-system travellers(Colombia,
Results: 59, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English