EVOCA IN ENGLISH TRANSLATION

evokes
evocar
provocar
suscitar
recuerdan
evocadoras
recalls
recordar
retiro
retirada
revocatorio
destitución
revocación
recordación
evocan
rememoran
conjures up
conjurar
evocar
invoca
refers
remitir
consultar
hacer referencia
derivar
mencionar
aludir
se refieren
llaman
is reminiscent
recordar
ser una reminiscencia
invokes
invocar
alegar
recurrir
evocan
invocación
valer
esgrimir
reminds
recordar
evoques
evoca
is evocative
evoking
evocar
provocar
suscitar
recuerdan
evocadoras
evoke
evocar
provocar
suscitar
recuerdan
evocadoras
evoked
evocar
provocar
suscitar
recuerdan
evocadoras
recalling
recordar
retiro
retirada
revocatorio
destitución
revocación
recordación
evocan
rememoran
recall
recordar
retiro
retirada
revocatorio
destitución
revocación
recordación
evocan
rememoran
referred
remitir
consultar
hacer referencia
derivar
mencionar
aludir
se refieren
llaman
conjure up
conjurar
evocar
invoca
referring
remitir
consultar
hacer referencia
derivar
mencionar
aludir
se refieren
llaman
invoke
invocar
alegar
recurrir
evocan
invocación
valer
esgrimir

Examples of using Evoca in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Por otro lado, el segundo párrafo del comentario evoca la noción de"vínculo suficiente.
Moreover, paragraph 1 of the commentary referred to the concept of“sufficient link”.
¡Evoca las reminiscencias del alegre Halloween!
Recall the reminiscences of the jolly Halloween!
Evoca esa emoción necesaria,
Conjure up that necessary emotion,
¡Evoca los recuerdos del Día de Acción de Gracias!
Recall the reminiscences about Thanksgiving Day!
Evoca emociones positivas alrededor de tu botón.
Invoke positive emotions around your button.
¡Evoca rápidamente una vinagreta con pimientos
Quickly conjure up a vinaigrette with peppers
¿Qué evoca esa palabra en su mente?
What does that word conjure up in your mind?
Evoca tu imagen ideal de compasión.
Conjure up your ideal image of compassion;
Su trabajo evoca bienestar y un diseño inteligente.
Her work speaks to wellbeing and clever design.
Andalucía evoca imágenes de tapas,
Andalucia conjures images of tapas,
Su carácter festivo y romántico evoca la memoria de la poesía de Luis G.
Its festive and romantic character brings to mind the poetry of Luis G.
El lago de Lucerna evoca un paisaje de fiordos,
Lake Lucerne reminiscent of a fjord landscape,
En sus telas evoca a esas otras mujeres sumidas en el conflicto.
With her canvasses she evokes other women immersed in the conflict.
Esta maravillosa fragancia evoca los aspectos más íntimos de la sofisticación y la sensualidad femenina.
This wonderful fragrance evokes the most intimate aspects of feminine sensuality and sophistication.
El nombre'diesel' evoca imágenes de poder,….
The name'diesel' summons images of power.
El marrón evoca estabilidad y representa cualidades masculinas.
Brown suggests stability and denotes masculine qualities.
Nuestro anhelo por la unidad evoca y revela la Luz superior desde el interior.
Our yearning for unity summons and reveals the upper Light from the inside.
Por otro lado, siete evoca una rosa con siete pétalos.
On the other hand, seven evokes a rose with seven petals.
La marcha evoca algunas de estas luchas, pero con cierto dejo de comicidad.
This march seems to evoke some of these struggles, albeit with some comic stance within.
Es por ello que evoca el elemento de protección del universo.
That is why she evokes the element of protection from the universe.
Results: 2314, Time: 0.0731

Top dictionary queries

Spanish - English