expose
exponer
exposición
denunciar
descubrir
desenmascarar present
presente
actualidad
actual
regalo
actualmente
presencia
se presentan display
pantalla
mostrar
visualización
exhibición
visualizador
visualizar
indicación
visor
indicador
exhibir state
estado
estatal
póliza
indicar exposure
exposición
riesgo
orientaciòn
exponerse set out
establecidos
enunciados
figuran
expuestas
fijados
estipuladas
definidos
consagrados
consignados subject
sujeto
tema
objeto
asunto
materia
sujeción
asignatura
cuestión
temática
sometidos show
mostrar
espectáculo
programa
serie
exposición
feria
concierto
demostración
desfile
enseña
Estos son los pensamientos que quería exponer les"…. These are the thoughts I wanted to lay out for you”…. explicar, o exponer el significado de algo.". explain, expound the significance of.". El objetivo será presentar el proyecto y exponer los experimentos planeados. The goal will be to present the project and show the planned experiments. quiero exponer algunas reglas básicas. I just want to lay out a few ground rules.
predicar, exponer o exhortar. preach, expound , or exhort. ¿Por qué deseas exponer te así? Why do you want to lay out yourself like this? El tratamiento de problemas faciales podría exponer a los ojos al mismo peligro. Treatment of the facial sinus exposes the eyes to the same hazards. La inestabilidad del entorno de esas operaciones suele exponer al personal a conflictos. The volatile nature of the peacekeeping environment often exposes staff to conflict. el documental logra exponer una historia colectiva. Noticias. the documentary exposes a collective history. News. Dejar caer el iPhone o exponer lo a otro tipo de golpes. Dropping your iPhone or subjecting it to other impacts. Espere 48-72 horas antes de exponer el suelo a un uso normal. Wait 48-72 hours before subjecting the floor to everyday use. Antes de exponer mis logros, algunos de mis fracasos más destacados. Before showing my achievements, I want to highlight my some of my main failures. Evite exponer la unidad a cambios bruscos de temperatura. Avoid subjecting the unit to extremes in temperature. Concretamente, sirve para exponer los datos almacenados en las bases de datos* de internet. It is especially used for showing the data stored in databases* via Internet. Evite exponer la unidad a cambios bruscos de temperatura. Avoid subjecting the unit to extreme or abrupt changes in ambient temperatures. Exponer sólo"AQL 2.5" sin otra información es definitivamente insuficiente.Just stating "AQL 2.5" without any further information is definitely not enough. Evite exponer la unidad de disco a temperaturas extremas. Avoid subjecting the disk unit to extremes in temperature. Evite exponer el panel delantero a fuertes impactos. Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ¿No te dije"Gracias"…?¿Por exponer me a la humillación publica? Did i not say,"thanks,"… for subjecting me to humiliation?
Display more examples
Results: 5751 ,
Time: 0.1677