FORMA CONSISTENTE IN ENGLISH TRANSLATION

manner consistent
forma compatible
manera compatible
forma coherente
forma acorde
manera coherente
manera consistente
manera acorde
modo compatible
forma consistente
manera congruente
consistently
constantemente
sistemáticamente
consistentemente
siempre
constante
de manera consistente
invariablemente
de manera constante
de manera sistemática
continuamente
consistent way
manera coherente
forma consistente
forma coherente
manera consistente
modo consistente
manera sistemática
manera consecuente
consistent basis
manera consistente
base coherente
forma consistente
forma constante
base constante
forma coherente
base consistente
manera constante
manera sistemática
manera coherente
consistent shape
forma consistente
consistent form
forma consistente

Examples of using Forma consistente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La API unificada de datos tiene como objetivo proporcionar una forma consistente de acceso y modificación de datos.
The unified Data API aims to provide a consistent way of accessing and modifying data.
Debe aplicarse de forma consistente, fundamentalmente para garantizar un trato igualitario para todos los Estados Miembros.
It must be applied in a consistent manner, not least to ensure the equal treatment of Member States.
Y creemos que luchan de forma consistente a esa estructura. Destruyen nuestro ejército
And we think they're fighting in a way consistent with that structure… taking out our warriors first,
En general se pudo observar que las recomendaciones no fueron integradas en forma consistente en las políticas del Gobierno.
In general, it could be observed that the recommendations were not integrated in a consistent manner in the Government's policies.
Cadillac y Dairy Queen son dos marcas que usan sólidos anuncios de radio de forma consistente.
Cadillac and Dairy Queen are two brands that come up with solid radio commercials on a consistent basis.
En primer lugar, el Sistema de Puntos por Infracciones Graves no se está aplicando de forma consistente, pese a tratarse de una herramienta disuasoria clave.
First, the Penalty Point System for serious infringements is not being applied in a consistent manner, despite the fact it entails a key deterrent instrument.
Un buen ejemplo de un blog que está creando contenido viral de forma consistente es Upwrothy.
A good example of a blog that is creating viral content on a consistent basis is Upworthy.
eliminar elementos en una tabla, sus índices secundarios globales se actualizan de forma consistente final.
the global secondary indexes on that table are updated in an eventually consistent fashion.
En forma consistente con el uso de información personal procesada,
In a manner consistent with the use of processed personal data,
Querrás elegir las métricas que puedas informar de forma consistente a largo plazo, para identificar las tendencias de crecimiento de la comunidad
Choose metrics that you can report on consistently over the long term to identify trends in community growth
A lo largo de las 16 cosechas esta cualidad única de Viñedo Chadwick ha sido reconocida en forma consistente en catas a ciegas alrededor del mundo, demostrando su categoría como vino de clase mundial.
Over the past 16 vintages the quality of Viñedo Chadwick has been consistently recognized in blind tastings around the globe, demonstrating its place as a world-class wine.
Índice secundario local y Índice secundario global, de la misma forma consistente final que si se tratase de una operación de eliminación normal.
Local Secondary Index and Global Secondary Index immediately in the same eventually consistent way as a standard delete operation.
El uso del pesaje de comprobación como una herramienta para reducir las tolerancias y hacer los procesos más repetitivos es un ingrediente esencial para hacer un producto de alta calidad en forma consistente que deleitará a sus clientes!
Using checkweighing as a tool to tighten tolerances& make processes more repeatable is a key ingredient in making a consistently high quality product which will delight your Customers!
está equipada con un resistente inserto de plástico que le da a la bolsa una forma consistente y una buena protección.
is provided with a stable plastic insert, which gives the bag a consistent shape and good protection.
definiendo y planificando de forma consistente el conjunto de intervenciones(proyectos lumínicos) necesarias.
defining and planning consistently for the whole set of actions(light projects) needed.
Esto significa que el marketing de contenidos es una estrategia a largo plazo, basada en la construcción de una fuerte relación con tus clientes, dándoles contenido valioso que les sea altamente relevante, de forma consistente.
It means that content marketing is a long-term strategy that focuses on building a strong relationship with your target audience by giving them high-quality content that is very relevant to them on a consistent basis.
no se había aplicado en forma consistente.
been applied inconsistently.
La respuesta plantea:“De forma consistente con los factores a considerar antes de emprender cualquier acción con respecto a la presunta infracción,
The response states:“In a manner consistent with the factors to consider before taking action with respect to an alleged violation,
Del mismo modo, Crocker hizo enfasis en las congregaciones locales que han dado forma consistente a fortalecer la misión,
Likewise, Crocker emphasized local congregations who have consistently given to strengthen the mission,
que poner en contacto en cualquier forma consistente con la información(incluyendo información personal)
net) contacting you in any manner consistent with information(including Personal Information)
Results: 79, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English