HA DEJADO IN ENGLISH TRANSLATION

is left
let
dejar
permitir
hacer
vamos
has let
haber dejado
haber permitido
permitir
han hecho
dejar ir
has made
ha hacer
quit
renunciar
salir
abandonar
dejar de
dimitir
cerrar
dejas
ha dejado
dumped
basurero
vertedero
tirar
volcar
dejar
volquete
pocilga
basura
de volcado
arrojar
dropped
gota
soltar
caída
dejar
caer
descenso
disminución
bajada
de desembarque
abandonar

Examples of using Ha dejado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Él ha dejado su huella en varias generaciones.
He has made his mark on several generations.
Mi novia me ha dejado, por email.
My girlfriend dumped me, uh, in an e-mail.
La ha dejado.
He quit.
Alicia, la madre de Senayda, la ha dejado trabajar en el campo piscando tomates.
Alicia, Senayda's mother, has let her work in the fields picking tomatoes.
Ha abierto la jaula de Faraday, ha dejado salir a los otros fantasmas.
He's opened the Faraday cage, let the other ghosts out.
Antonio Yeste_('ha dejado una nota a')
Antonio Yeste_('ha dejado una nota a')
La élite del poder ha dejado en claro sus intenciones.
The power elite has made their intentions clear.
Lucía Bárcena nos ha dejado looks de infarto a través de su cuenta de Instagram.
Lucía Bárcena has given us heart-stopping looks through her Instagram account.
Un mensajero ha dejado esto.
Messenger dropped this by for you.
Julia me ha dejado, así que, cara triste.
Julia dumped me, so sad face.
¿Y Ryan también ha dejado su trabajo?
And did Ryan quit his job, too?
Niños… Parece que su padre nos ha dejado nuevamente tirados.
Kids… it seems that your father has let us down once again.
Ha tenido montones de oportunidades y las ha dejado escapar.
You have had plenty of opportunities and let them slip away.
África Occidental ha dejado a los avicultores locales en desventaja.
African sub-region has put local poultry producers at a disadvantage.
Ella ha dejado su desinterés bastante claro.
She has made her disinterest quite clear.
Oscar_('ha dejado una nota a')
Oscar_('ha dejado una nota a')
Lo mejor que nos ha dejado la burbuja son los descampados.
The best present that the property bubble has given to us are the wastelands.
Mickey me ha dejado con esa niña.
Mickey dropped that little girl off with me.
Aparentemente, la ha dejado por otra mujer y acabo de averiguar quién es.
Apparently, he dumped her for another woman, and I just figured out who.
Adrianna ha dejado el grupo.
Adrianna quit the band.
Results: 4367, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English