HAS LEFT IN SPANISH TRANSLATION

[hæz left]
[hæz left]
queda
be
stay
remain
keep
get
have
stand
fall
hang out
fit
ha partido
quedan
be
stay
remain
keep
get
have
stand
fall
hang out
fit
quede
be
stay
remain
keep
get
have
stand
fall
hang out
fit
quedaba
be
stay
remain
keep
get
have
stand
fall
hang out
fit
se haya marchado

Examples of using Has left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Everyone has left.
Se han ido todos.
And we charge you only once the guest has left.
Y solo cuando el huésped se haya ido.
Avianca Brasil declined to say how many planes it has left.
Avianca Brasil se negó a decir cuántos aviones le quedan.
the most expensive player who has left from Iași.
el jugador más caro que había dejado Iaşi.
That's good news… do we know if that ship has left?
Esa es una buena noticia¿sabemos si la nave ha partido?
This event has left companies as Galgus,
De este evento han salido empresas como Galgus,
Everybody has left already.
Todos se han ido ya.
until the last has left.”.
hasta que el último se haya ido".
I'm sure he will be devoted… during the few years he has left.
Estoy segura que será devoto durante los pocos años que le quedan.
Billion in crypto has left China in the last year.
Mil millones de dólares en criptomonedas han salido de China en el último año.
I miss each one who has left our family circle.
Extraño a cada uno de los que ya se han ido de nuestro círculo familiar.
He spends whatever time he has left at home.
Y pasar el tiempo que le quede en casa.
Let me know as soon as the emissary has left.
Avísame en cuanto el emisario se haya ido.
That's sweet of you. Granny has to hold on to what few brain cells she has left.
Abuelita tiene que cuidar las últimas neuronas que le quedan.
Many an overly enthusiastic gringo has left the market with a spectacularly loud and Enlaces.
Demasiados gringos entusiasmados han salido del mercado vistiendo un conjunto espectacularmente escandaloso.
Everyone has left Khotkovo.
Todos han abandonado Khotkovo.
Everyone who was close has left.
Todos los que tenía cerca se han ido.
How many good yearsdo you think deb has left?
¿Cuántos años buenos crees que le quedan a Deb?
Not until his guest has left.
No hasta que su invitado se haya ido.
I would make him comfortable for however much time he has left.
Haré que se encuentre a gusto durante todo el tiempo que le quede.
Results: 3837, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish