HAS LEFT in Thai translation

[hæz left]
[hæz left]
ออกจาก
out of
leave
exit
away from
out from
depart from
quit
off from
get out
outta
ได้ออกจาก
เหลือ
the rest
residual
have
leftover
other
only
the remainder
left
remaining
there's
ซ้าย
the left
left
ทิ้งไว้
เหลืออยู่
remaining
left
the rest
residual
the remnant
the residue
leftover

Examples of using Has left in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're the only one she has left.
คุณคือคนสุดท้ายที่เธอเหลืออยู่
Allow yourself to become happier, to find harmony, precisely because the person has left.
อนุญาตให้ตัวเองมีความสุขมากขึ้นเพื่อค้นหาความสามัคคีได้อย่างแม่นยำเพราะคนที่เหลือ
Xiaoyu'er has left the valley!
เซียวฮื้อยี้ออกจากหุบเขาแล้ว!
Emily's need for revenge is all she has left right now.
ความต้องการของเอมิลี่คือการแก้แค้นและนั่นคือทุกสิ่งที่เธอเหลืออยู่ในตอนนี้
Top secret has left 12160 H.
ความลับสุดยอดที่เหลือ12160H
The poor child has left us.
เด็กน้อยผู้น่าสงสารจากเราไปแล้ว
Currency dealer Roberto Ibrahim has left prison in Curitiba.
พ่อค้าเงินตราโรตูอีบราออกจากคุกในกูรีตีบาแล้ว
Michael Smyth has left the city.
ไมเคิลมิออกจากเมืองไปแล้ว
Eunchae yoo has left the room.
คุณยูอึนแชออกจากห้องสนทนา
Niflheim contingent has left the hotel.
คณะผู้แทนนิฟเฟิลไฮม์ ออกจากโรงแรมแล้ว
Junpyo has left the hospital.
จุนพโยออกจากโรงพยาบาลแล้ว
This is the first time since Prince Ju-Mong has left the palace.
นี่เป็นครั้งแรกตั้งแต่องค์ชายจูมงออกจากวังไป
The unit switches off automatically when the animal has left the area for extended battery life.
หน่วยจะดับลงโดยอัตโนมัติเมื่อสัตว์ออกจากพื้นที่เพื่อยืดอายุแบตเตอรี่
So you believe Vicki really has left town?
งั้นคุณก็เชื่อจริงๆว่าวิคกี้ออกจากเมืองไป?
Your Highness, His Majesty has left the palace.
องค์ชายฝ่าบาทเสด็จออกจากวังหลวง
Dude, the hen has left the nest.
พวกแม่ไก่ออกจากรังแล้ว
My lord! The Five Armies has left Hanyang.
Lrmใต้เท้าlrmกองทัพทั้งห้าออกจากฮันยาง
They say that God has left them.
เขาว่าพระเจ้าทอดทิ้งพวกเขาละเลยพวกเขา
So Lara has left because of you.
งั้นลาร่าทิ้งฉันไปเพราะนายเธอจากไปเพราะนาย
But my strength has left me. I knew you would come.
แต่พลังของข้าได้จากไปข้ารู้ว่าเจ้าจะมา
Results: 119, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai